-
Publication Date
- 1973 (2)
- 1974 (13)
- 1975 (6)
- 1976 (5)
- 1977 (10)
- 1978 (9)
- 1979 (5)
- 1980 (10)
- 1981 (17)
- 1982 (23)
- 1983 (18)
- 1984 (14)
- 1985 (21)
- 1986 (12)
- 1987 (13)
- 1988 (6)
- 1989 (10)
- 1990 (13)
- 1991 (18)
- 1992 (12)
- 1993 (11)
- 1994 (4)
- 1995 (42)
- 1996 (36)
- 1997 (65)
- 1998 (74)
- 1999 (69)
- 2000 (81)
- 2001 (125)
- 2002 (67)
- 2003 (93)
- 2004 (65)
- 2005 (105)
- 2006 (72)
- 2007 (57)
- 2008 (211)
- 2009 (1003)
- 2010 (947)
- 2011 (526)
- 2012 (763)
- 2013 (718)
- 2014 (573)
- 2015 (980)
- 2016 (1012)
- 2017 (668)
- 2018 (766)
- 2019 (560)
- 2020 (454)
- 2021 (327)
- 2022 (597)
- 2023 (305)
Buscar
Buscar resultados
-
RUMANIA: ESBOZO DE UNA INTERSECCIÓN LINGÜÍSTICA
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 0 veces|... This paper aims to present the Romance languages connections as a factor which determines mayor y una Rumania menor, enumeramos las lenguas provenientes del latín, definimos las relaciones et la philologie romane. A ce but, on décrit l'articulation synchronique des territoires latino phones, la Romania lingüística de las lenguas romances. Con este propósito, describimos la articulación de los territorios ..." -
Intraductuctibilidad de las metáforas del español a la lengua de señas colombiana
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... se encuentran las preguntas analógicas, que dan cuenta de las relaciones lógicas de las lenguas, por ejemplo se encuentran las preguntas analógicas, que dan cuenta de las relaciones lógicas de las lenguas, por ejemplo ..." -
Versión de Menuchim
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | AUDIO-CUENTO = 0 veces|... Reescritura de una historia tomada de la novela de Joseph Roth Job. Romance de un hombre sencillo ..." -
Birreferencialidad en la traducción de términos clave de las negociaciones hispano-mapuches. Algunos ejemplos extraídos de las actas de los parlamentos del periodo de Ambrosio O’Higgins (1770-1803)
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... no tenemos registros auténticos de la lengua mapuche (en el sentido de que hayan sido escritos por mapuche o recogidos registros auténticos de la lengua mapuche (en el sentido de que hayan sido escritos por mapuche o recogidos ..." -
PRIMER CONGRESO MUNDIAL DE DOCUMENTACIÓN DEPORTIVA
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... Con participación de 130 delegados de 45 países, se celebró en Bucarest (Snagov) Rumania ..." -
El motivo y los libros de caballerías
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| -
La plenitud del vacío: ejercicio de deconstrucción previo a una lectura oriental de Die Aufgabe des Übersetzers de Walter Benjamin
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... del Medio y del Extremo Oriente. Así, las nociones de comunicabilidad pura (Mitteilbarkeit), de “lengua pura que se pueden esbozar entre la concepción de la lengua como medio puro en Benajmin y las intuiciones más ..." -
Pablo Neruda y la traducción
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... , dada por sus innumerables viajes, muchos de ellos como parte de su trabajo diplomático, por las lenguas , dada por sus innumerables viajes, muchos de ellos como parte de su trabajo diplomático, por las lenguas ..." -
De la Novela-Testimonio como Género
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... ), par exemple, qui a fait une étude lucide du sujet pour définir le roman, "l'étude du texte ne peut [...] être para definir o romance, "O estudo do texto não pode [...] ser realizado satisfatoriamente sem antes ter ..." -
La conexión italiana: notas para un análisis comparativo entre el Leandro el Bel y la Crónica do Imperador Beliandro
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... of connection with the chivalric romance Leandro el Bel (Toledo, Miguel Ferrer, 1563), which is usually ..." -
Las categorías genológicas en los textos breves insertos en libros de caballerías hispánicos del siglo XVI
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... ; specifically those present in Sixteenth-century romances of chivalry. This work focuses on the so-called short ..." -
La representación de la “tradición filosófica alemana” en sus traducciones al español:una mirada paratextual
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... de nacionalismo cultural que vinculan la producción filosófica de un país con su lengua nacional. Del romanticismo de nacionalismo cultural que vinculan la producción filosófica de un país con su lengua nacional. Del romanticismo ..." -
¿CUÁLES SON LAS REGLAS GRAMATICALES QUE RIGEN EL SUBJUNTIVO EN INGLÉS?
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... la naturaleza cambiante de las lenguas y aceptar que el uso y la simplicidad son los únicos factores la naturaleza cambiante de las lenguas y aceptar que el uso y la simplicidad son los únicos factores ..." -
Rafael Mejía Romaní Caminando al centenario de su natalicio
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| -
A la luz de las precisas mutaciones Camila Londoño Román
|Resumen = 0 veces | A LA LUZ DE LAS PRECISAS MUTACIONES = 0 veces| -
Traducción, el "Folk Process', y las canciones socialmente comprometidas de la década de 1960
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... ( 2003, 149) para las lenguas, las culturas, las comunidades e identidades que se forjan. Este estudio ( 2003, 149) para las lenguas, las culturas, las comunidades e identidades que se forjan. Este estudio ..." -
Un romance, dos traducciones: tras la huella de Oliver Twist
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | ARTIGO COMPLETO = 0 veces|... une partie du roman de Charles Dickens Oliver Twist. Il est important de noter que la traduction du roman para o português boa parte do romance Oliver Twist de Charles Dickens. Cumpre notar que a tradução do romance ..." -
O prefácio antes do romance: Germinie Lacerteux no Brasil
|Resumen = 0 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 0 veces|... O artigo apresenta e analisa a inscrição sociodiscursiva do romance Germinie Lacerteux (1865 ..." -
Ensayo: El rumano maldito E. M. Cioran (1911-1995)
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| -
Derecho Romano. (Tomo I)
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| -
ISOLDA: MADRE, AMOR, MUERTE
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... romances. It will show how in Celtic mythology some supernatural women are represented as triple goddesses en triade dans les romans de Tristan. Pour ce faire, il montre quelques exemples dans la mythologie celtique ..." -
El uso del software de transcripción lingüística ELAN en el análisis de la interpretación de lengua de señas colombiana en el contexto universitario
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... y gestionado la prestación del servicio de interpretación de lengua de señas colombiana - español, como parte gestionado la prestación del servicio de interpretación de lengua de señas colombiana - español, como parte ..." -
Poesía oral de carácter tradicional en la narrativa breve de Tomás Carrasquilla
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... de cada intertexto poético –romance, tonada, ronda infantil, villancico, – con el fin de demostrar ..." -
Mediación cultural: voces e intertextos en las elecciones traductivas de Cómo água para chocolate
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | ARTIGO COMPLETO = 0 veces|... “Como água para chocolate”, um romance mexicano, traduzido por Olga Savary1, poeta, jornalista e tradutora y problematizar las elecciones hechas por la taductora, así como sus implicaciones en el texto traducido. El “Como água para chocolate”, um romance mexicano, traduzido por Olga Savary1 , poeta, jornalista e tradutora ..." -
Las confesiones de un médico, de Silverio Domínguez (1882): medicina popular, curanderismo y médicos extranjeros en Buenos Aires a fines del siglo XIX
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | HTML = 0 veces|... , quackery, and popular medicine. In his autobiographical novel of 1882, Las confesiones de un medico : a situação dos profissionais estrangeiros, o curandeirismo e a medicina popular. Tanto no seu romance ..."