Buscar
Did you mean:
ospina antologia post poesia poet
Order results by:
Buscar resultados
506 elementos encontrados.
-
Memoria, duelo y resistencia en Palabras como cuerpos de Saúl Gómez Mantilla (ed.)
|Resumen = 233 veces | PDF = 163 veces| | HTML = 110 veces|... cuerpos. The poems, the mourning, the social memory and the oblivion are interpreted from the theory En este artículo analizamos la sensibilidad política en una antología de poesía contemporánea ..." -
Amilcar Osorio y Vana Stanza. Autotraducción y traducción intersemiótica en la poesía colombiana
|Resumen = 229 veces | PDF = 528 veces|... This article deals with 121 exercises in self-translation by the Colombian poet Amílcar Osorio Este artículo se ocupa de los 121 ejercicios de autotraducción del poeta colombiano Amilcar Osorio ..." -
Fernando Charry Lara: poeta y crítico moderno
|Resumen = 95 veces | PDF = 166 veces|... of the poem, the relationship between individual expression and the conscious construction of the work , del lenguaje de la poesía y de las tareas del poeta moderno. Estas ideas se formaron, en el caso de Charry ..." -
Prosas. José Manuel Arango
|Resumen = 136 veces | PDF = 122 veces|... . En España, con mayor eco que en Latinoamérica, su obra ha sido presentada en la antología de poesía ..." -
Octavio Paz, traductor de poetas
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... intended destination is a poem analogous although not identical to the original poem. In the previous lines Mucho se ha escrito acerca de Octavio Paz. Como sabemos, su calidad excepcional como poeta traducteur va dans la direction opposée: son intention est de rendre un poème analogue mais pas identique Mucho se ha escrito acerca de Octavio Paz. Como sabemos, su calidad excepcional como poeta y ..." -
“Canto y cantor sepultará el olvido”. La poesía de Agripina Montes del Valle en el contexto del siglo XIX colombiano
|Resumen = 695 veces | PDF = 413 veces| | HTML = 171 veces|... by recovering scattered poems in numerous publications. Later, we study the role of the poet as a woman El presente artículo recupera la figura de Agripina Montes del Valle, poeta colombiana del siglo ..." -
Lo imposible de presenciar. Sobre un nocturno de Paul Celan
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... by a reader who is not assumed as a addressee of the poem. In consecuence, the first moment of the reading liegst por parte de un lector que no se presupone destinatario del poema. En consecuencia, el primer ..." -
Tratado de soledad: sobre el “paisaje conmovido” y la “memoria traumática”
|Resumen = 183 veces | PDF = 70 veces|... poetry. In this collection, Tratado de soledad (2009), seven relevant poems are analyzed through concepts La escritura del poeta sucreño José Ramón Mercado cubre un universo rico y variado dentro ..." -
Carlo Belloli en Brasil: un genial pionero de la poesía concreta
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... The aim of the present paper is to draw attention on the poet, philosopher and literary critic El objetivo de este artículo es destacar la experiencia artística del poeta, filósofo y crítico Objeto deste trabalho é ressaltar a experiência artística do poeta, filósofo e crítico literário ..." -
¿Anti-surrealismo? Augusto de Campos “intraduce” poesía hispanoamericana
|Resumen = 0 veces | HTML (ENGLISH) = 0 veces| | PDF (ENGLISH) = 0 veces|... -American poets into his Brazilian poetics and highlights the most linguistically experimental aspects algunos poetas hispanoamericanos con la poética brasileña, destacan los aspectos más lingüísticamente Cet article aborde la façon dont Augusto de Campos a integré dans ses traductions des poètes ..." -
Silencio y contemplación: rasgos de lo místico en la poesía de Jorge Cadavid
|Resumen = 304 veces | PDF = 322 veces| | HTML = 8 veces| | VISOR = 15 veces|... , this article inquiries into the close relation between poetic language and transcendent experience in poet indaga en la estrecha relación entre lenguaje poético y mística en la obra del poeta Jorge Cadavid. Tras ..." -
El cuerpo lésbico en la traducción: identidad de género y erotismo en la poesía de Adrienne Rich
|Resumen = 0 veces | PDF (ENGLISH) = 0 veces|... American poet Adrienne Rich was a strong believer in the transformative power of language. She los poemas homoeróticos de la poeta estadounidense en sus traducciones al español en busca de la fidelidad manière qui n’avait jamais été vue ou lue auparavant. Dans les traductions en espagnol de ces poèmes ..." -
30 años de poesía colombiana: 9 metáforas y bibliografías
|Resumen = 865 veces | PDF = 420 veces|... , un poco más de 300, están integrados por libros de poesía, antologías y reuniones de obras de 60 poetas. Éstas ..." -
La poesía hecha cuerpo. La lalengua del alférez Christoph Rilke
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... From the reading of Rilke's biography and works, the poet's relationships with his body sorprendente cómo Rilke hizo un uso de su cuerpo sufriente como fuente de poesía, que duró mientras escribió des relations du poète avec son corps et avec la souffrance en tant que source d'inspiration poétique. Le corps ..." -
La obra poética de un «adelantado» de la vanguardia canaria: Félix Delgado Suárez (1902-1936)
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... . In this article, we analyze his early poetry in Paisajes y otras visiones (1923), a collection of poems of which poner en consonancia sus valores poéticos con los de poetas coetáneos insulares, además de resaltar em Paisajes y otras visiones (1923), uma coleção de poemas que dificilmente foi publicada ou estudada ..." -
Escritoras en la literatura afrocolombiana
|Resumen = 215 veces | PDF = 438 veces|... de la afrodescendencia en la antología ¡Negras somos! Antología de 21 mujeres poetas afrocolombianas de la Región ¡Negras somos! Antología de 21 mujeres poetas afrocolombianas de la Región Pacífica, organizada ..." -
Andrés Bello y sus traducciones de Victor Hugo: un ejemplo ilustrativo del proceso de construcción de las nuevas literaturas americanas en el proceso de Independencia
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... The poet-translator dual role of many Latin American writers during the Independence La doble condición de poeta-traductor de numerosos escritores latinoamericanos durante el proceso Le double rôle du poète-traducteur de nombreux écrivains latino-américains au temps La doble condición de poeta-traductor de numerosos escritores latinoamericanos durante el proceso ..." -
Elementos pastoriles en la poesía de Eduardo Carranza
|Resumen = 192 veces | PDF = 291 veces|... Resumen: Este trabajo investiga la presencia de elementos pastoriles en la poesía ..." -
Platón y los poetas
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... of the poets is perhaps the most difficult task that comes in the hardest way to the self-consciousness y más misteriosa verdad. Comprender en su sentido y razón esa crítica platónica a los poetas es acaso la tarea ..." -
Hacia una poética afro-colombiana: el caso del Pacífico
|Resumen = 116 veces | PDF = 123 veces|... Existen poemas de gran valor ético y estético que han quedado olvidados o silenciados ..." -
La traducción de la poesía femenina china al catalán: antologías
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... En este artículo se realiza un estudio sobre la traducción de la poesía femenina china al catalán ..." -
Amanecer en el Valle del Sinú
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... Nota del traductor: Este poeta no necesita mayores presentaciones. Tan legendaria su vida ..." -
Prácticas feministas y postcoloniales en la traducción colaborativa de poetas mujeres del Caribe insular anglófono e hispanohablante
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... of the bilingual anthology of contemporary Caribbean women poets The Sea Needs No Ornament / El mar no necesita de la antología bilingüe de poetas contemporáneas del Caribe The Sea Needs No Ornament / El mar no necesita ..." -
Reflexiones comparadas sobre procedimientos traductores al portugués de poemas en lengua de señas brasilera.
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | ARTIGO COMPLETO = 0 veces|... this, it brings a summarized literature review about the subject; it also exposes two poems originally in Libras Al presuponer la existencia de la poesía en Lengua de Señas como género literario propio de la littérature sur le sujet y est prévu; deux poèmes énoncés à l'origine en LIBRAS, à savoir " Mãos do Mar Henry Ao pressupor a existência da poesia em língua de sinais como gênero literário próprio ..."