Franco, Ulises. 2012. «LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS MULTILINGÜES: EL CASO DE “STRICTLY PROFESSIONAL” EN LA OBRA KILLING ME SOFTLY. MORIR AMANDO DE FRANCISCO IBÁÑEZ-CARRASCO». Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción 5 (1):65-85. https://doi.org/10.17533/udea.mut.11684.