Buscar
Did you mean:
chen org hladrb1 kafka jaromil
Order results by:
Buscar resultados
1260 elementos encontrados.
-
La ingeniería, la transhumanidad y la posthumanidad
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... robot es una forma truncada de una palabra checa y polaca robota, que significa esclavitud o trabajo ..." -
Rafael Cadenas. Un momento separado de todos los momentos
|Resumen = 44 veces | PDF = 111 veces|... acuciosa y entrañada de los Diarios de Franz Kafka y de Soren Kierkegaard. También empiezan a aflorar ..." -
Jorge Mario Múnera. El fotógrafo y el ensayo fotográfico
|Resumen = 51 veces | PDF = 46 veces|... entre el escritor y su lector. —Por ejemplo, hubieras retratado a Kafka en un tribunal? —En el caso de Kafka ..." -
El extranjero de Albert Camus traducido por Pablo Montoya: ¿una traducción para lectores latinoamericanos?
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | HTML = 0 veces|... o Julio Cortázar, a quienes se podrían agregar Pablo Neruda o Jorge Luis Borges:2 , a quienes se podrían agregar Pablo Neruda o Jorge Luis Borges:2 [...] durante mucho tiempo, las personas cultas ..." -
Ensayos críticos sobre cuento colombiano del siglo XX. María Luisa Ortega, Betty Osorio y Adolfo Caicedo (comps.)
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... , de Borges, Estudios de Literatura Colombiana, N.° 30, enero-junio, 2012, ISSN 0123-4412, pp. 141-145142 ..." -
Revista Universidad de Antioquia 341 - Especial 85 años
|Resumen = 261 veces | PDF = 671 veces|... Howard Howard 106 LO QUE APRENDÍ DE KAFKA Carlos Agudelo Montoya 114 la reina k Guillermo Correa ..." -
La literatura francesa a través de las traducciones checas en los últimos 25 años
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... de las editoriales checas entre 1990–2015. A través de un listado de los autores y los libros más publicados de las traducciones checas en los últimos 25 años Resumen: La elección de las obras literarias que se van ..." -
2666 de Roberto Bolaño, una novela entre dos siglos
|Resumen = 25 veces | PDF = 27 veces|... , según lo han demostrado Jorge Luis Borges, Raymond Carver o Julio Ramón Ribeyro—. Novelas ..." -
Jiří Levý en el contexto de la investigación de la época y en la actualidad
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... en la República Checa, que incluye tanto la etapa de la represión estalinista como la relativa libertad 1 Jana Králová Universidad Carolina, República Checa jana.kralova@ff.cuni.cz Tomáš ..." -
Aplicaciones extraliterarias de algunas ideas borgeanas sobre la traducción: creatividad y habilidad literaria en los terrenos de la traducción comercial
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... Borges abordó el tema de la traducción en varios frentes de su producción literaria: crítica Dans son travail littéraire -critique, textes traduits, fiction et pseudotraduction-, Borges Borges abordó el tema de la traducción en varios frentes de su producción literaria: crítica Organización Mexicana de Traductores. mercedesguhl@gmail.com Resumen: Borges abordó el tema ..." -
Globalización, lenguaje y poesía
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... actuales: “El mundo ver- dadero, al final, se ha convertido en fábula”. Borges, ese visionario ..." -
Historia y mestizaje
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... (1976) de Bertolucci; de Kolya, la bella película checa, ubicada en los últimos días del socialismo ..." -
Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... sabido es que en las tra- ducciones que Borges realiza de escritores como Melville o Kafka ..." -
Julien Gracq y los gozos de la crítica
|Resumen = 29 veces | PDF = 38 veces|... Logran ser, como lo afirma Borges de sí mismo en su prólogo a El otro, el mismo, no sencillos ..." -
Constelaciones y simulacros: Walter Benjamin y Jorge Luis Borges en la obra de Carlos Rincón
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | HTML = 0 veces| | VISOR = 0 veces|... predilectos: Walter Benjamin y Jorge Luis Borges. Esto se realiza a partir del análisis del funcionamiento Constelaciones y simulacros: Walter Benjamin y Jorge Luis Borges en la teoría crítica de la ponencia “Constela- ciones y simulacros: Walter Benjamin y Jorge Luis Borges en la obra de Carlos Rincón Constelaciones y simulacros: Walter Benjamin y Jorge Luis Borges en la teoría crítica de Carlos Rincón 1 ..." -
Sobre la lectura
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... - las de Dostoievski, Kafka y Camus, me tildó de subversivo, de intelectual o de endemoniado. Pero creo que si ..." -
L'hypallage & Borges
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... L'HYPALLAGE & BORGES François RASTIER CNRS (Texte publié dans Variaciones Borges, 2001, n ..." -
Tengo un amigo que su papá es traductor o Cuyo, una palabra en vías de extinción
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... de quien clasifica. Así, una lista de animales puede atender a Lineo o a Borges. En el primer caso, los animales ..." -
Creencias Enunciadas Vs. Creencias Puestas en Práctica: Una Mirada a las Creencias Pedagógicas de los Profesores en Formación a través de la Interacción en Clase
|Resumen = 0 veces | PDF (ENGLISH) = 0 veces|... ), notions such as pre-service teachers’ knowledge (Viera, 2006), pedagogic thinking (Borg, 2005 ..." -
Jorge Luis Borges
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... 59 N.° 18, diciembre de 2021 Filología. Gacetilla académica y cultural Jorge Luis Borges José ..." -
La mariposa como fantasma de la oruga. Formas de la vida y de la muerte en los apuntes de Elias Canetti
|Resumen = 77 veces | PDF = 103 veces|... una respuesta, no de asom- bro racional, como en Borges, sino más bien de conmoción moral. No somos los mismos ..." -
Borges y la traducción. Análisis de su primera incursión práctica: El príncipe feliz de Oscar Wilde
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... El presente artículo, pretende presentar de forma sucinta las principales ideas teóricas de Borges Cet article se propose de présenter brièvement les idées principales de Borges sur la traduction El presente artículo, pretende presentar de forma sucinta las principales ideas teóricas de Borges ISSN: 2011799X Borges y la traducción. Análisis de su primera incursión práctica ..." -
Woolf, Borges y Orlando. La manipulación antes del manipulacionismo
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... Jorge Luis Borges tradujo la novela Orlando: A Biography, de Virginia Woolf, nueve años luego Jorge Luis Borges a traduit le roman Orlando : A byographie, de Virginia Woolf, neufs ans après Jorge Luis Borges tradujo la novela Orlando: A Biography, de Virginia Woolf, nueve años luego , crítica verde: el medioambiente en el discurso sociocultural del mundo anglófono. Woolf, Borges ..." -
Metodología para el análisis traductológico de grandes corpus de textos literarios
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces|... traductólogos de países “occidentales”, así como checos, eslovacos y rusos, buscando el modo óptimo de realizar literarios1 Maria Molchan Universidad Carolina, República Checa maria.molchan@gmail.com Resumen ..." -
Transtextualidad y metaficción en El clon de Borges de Campo Ricardo Burgos López
|Resumen = 0 veces | PDF = 0 veces| | HTML = 0 veces|... y metaficcionales presentados en la novela El clon de Borges, de Campo Ricardo Burgos López. Transtextualidad y metaficción en El clon de Borges de Campo Ricardo Burgos López1 169 TransTexTualidad y meTaficción en El clon dE BorgEs de campo ricardo Burgos lópez ..."