Ir al contenido principal Ir al menú de navegación principal Ir al pie de página del sitio
TEMPUS Revista en Historia General
  • Inicio
  • Actual
  • Archivos
  • Avisos
  • Acerca de
    • Sobre la revista
    • Envíos
    • Equipo editorial
    • Declaración de privacidad
    • Contacto
  • Entrar
  1. Inicio /
  2. Buscar

Buscar

Filtros avanzados
Desde
Hasta
Did you mean: ediciones traduccio capital mon diplomatique
Order results by:   

Buscar resultados

11275 elementos encontrados.
  • Traducción y escritura de la primera edición de Le Monde diplomatique en español (1979-1987): agentes, capitales e influencias

    Tania Paola Hernández
    529-546
    2015-09-02
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... . The discussion draws on the different forms of capital, but mainly on the concepts of symbolic capital, political de Le Monde diplomatique en español. El contenido de esta edición comprendía tanto traducciones en español Le Monde diplomatique est un mensuel français spécialisé dans la politique internationale. Il y a Le Monde diplomatique é uma revista francesa mensal especializada em política internacional ISSN:2011799x Traducción y escritura de la primera edición de Le Monde diplomatique ..."
    similar documents
  • Presentación del Dossier Traducción, género e identidad

    Paula Andrea Montoya
    295-298
    2015-11-20
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... . Por su parte, Tania Paola Hernández en su artículo Traducción y escritura de la primera edición de Le Monde ..."
    similar documents
  • Traducir sotto voce: el caso de las lenguas minoritarias de la Europa Latina

    Francisco Javier Calvo del Olmo
    417-438
    2015-08-31
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... Los Estudios de la Traducción, debido a su carácter interdisciplinar, permiten discutir Federal do Paraná, Brasil francisco.olmo@ufpr.br Resumen: Los Estudios de la Traducción, debido ..."
    similar documents
  • China: ¿Hacia Dónde va el Dragón?

    Javier Sánchez Segura
    4
    2011-07-13
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... del soft power chino”, en: Le Monde diplomatique, edición Colombia, año VIII, N.° 98, marzo de 2011 ..."
    similar documents
  • Manipulación ideológica y formal en la traducción literaria de Pablo Montoya Campuzano

    Wilson Orozco
    39-55
    2009-10-30
    |Resumen
    = 0 veces | PDF (ENGLISH)
    = 0 veces|
    ... elección, traducción o edición), existen dos tipos de manipulación, que son la ideológica y la formal. A la , traducción o edición), existen dos tipos de manipulación, que son la ideológica y la formal. A la luz Comment citer cet article: Orozco, W. (2009). Manipulación ideológica y formal en la traducción reescriba un texto literario (bien sea desde la misma elección, traducción o edición), existen dos tipos de ..."
    similar documents
  • El análisis de la industrialización periférica o la historia de una doble encrucijada

    Claude Courlet
    69-83
    1983-03-06
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... . La internacionalización del capital. Madrid, H. Blume Ediciones, 1978. (6) Byé, Maurice y Destanne de Bernis, Gérard ..."
    similar documents
  • Autores

    Revista Mutatis Mutandis
    618-623
    2015-11-26
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... en la Universidad Autónoma Metropolitana. En su proyecto de doctorado aborda las ediciones mexicanas de Le Monde ..."
    similar documents
  • La cadena alimentaria de la educacion en Colombia: una perspectiva crítica

    Fabián Sanabria
    249-258
    2009-05-13
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... E R S P E C T I V A C R Í T I C A MONDE DIPLOMATIQUE, Le. "Amérique latine: Du 'Che' à Marcos ..."
    similar documents
  • Pablo Neruda y la traducción

    Adolfo de Nordenflycht
    100-110
    2012-04-26
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... con las que estuvo en contacto, por su osadía al arriesgar traducciones aun desde lenguas que no conocía muy bien con las que estuvo en contacto, por su osadía al arriesgar traducciones aun desde lenguas . Traducciones que críticos como Michael P. Predmore (2004) presentan como relevante contexto de la edición ..."
    similar documents
  • L´ELECTION PRESIDENTIELLE FRANCAISE

    Ignacio Ramonet
    2009-04-23
    |Resumen
    = 0 veces | PDF
    = 0 veces|
    ... DE L'ÉLECTION PRÉSIDENTIELLE FRANÇAISE, LE MONDE DIPLOMATIQUE A ADRESSÉ CET ÉDITORIAL, INÉDIT, À SES ÉDITIONS ..."
    similar documents
1 - 10 de 11275 elementos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 
refine your search
  • Publication Date
    • 1973 (8)
    • 1974 (12)
    • 1976 (12)
    • 1977 (12)
    • 1978 (11)
    • 1979 (10)
    • 1980 (11)
    • 1981 (27)
    • 1982 (18)
    • 1983 (35)
    • 1984 (15)
    • 1985 (14)
    • 1986 (11)
    • 1987 (5)
    • 1988 (2)
    • 1989 (16)
    • 1990 (24)
    • 1991 (20)
    • 1992 (10)
    • 1993 (22)
    • 1994 (14)
    • 1995 (39)
    • 1996 (18)
    • 1997 (44)
    • 1998 (43)
    • 1999 (39)
    • 2000 (30)
    • 2001 (29)
    • 2002 (45)
    • 2003 (33)
    • 2004 (45)
    • 2005 (52)
    • 2006 (76)
    • 2007 (66)
    • 2008 (266)
    • 2009 (929)
    • 2010 (812)
    • 2011 (684)
    • 2012 (805)
    • 2013 (856)
    • 2014 (856)
    • 2015 (755)
    • 2016 (760)
    • 2017 (551)
    • 2018 (674)
    • 2019 (625)
    • 2020 (559)
    • 2021 (357)
    • 2022 (359)
    • 2023 (6)

Idioma

  • Español (España)
  • English
Más leidos del último mes
  • Lo andino: el indigenismo peruano y sus iniciativas por establecer una sociedad moderna
    398
  • La filosofía en el antiguo Egipto
    241
  • Policía y la plaza: utopía y distopía en la ciudad colonial
    147
  • Realismo político en la Guerra Fría. Los 50’s un periodo de mutuo miedo
    128
  • Los toros y leones androcéfalos alados en Mesopotamia: historia y significado
    108

Información

  • Para lectores/as
  • Para autores/as
  • Para bibliotecarios/as

Número actual

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1