Los efectos de la interacción sobre la expresión variable de los sujetos pronominales en español
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n77a13Palavras-chave:
efectos de interacción, pronombres, español, expresión del sujetoResumo
El presente trabajo pretendió explorar el papel no ortogonal de los factores que condicionan la expresión de los sujetos pronominales en español, al emplear análisis cuantitativos de entrevistas, sistematizadas por tabulación cruzada y árboles de inferencia condicional, con el fin de explorar dichos efectos de interacción. Este estudio revela que varios factores conjuntamente restringen el uso de SPE y que la gramática variable de los SPE es más compleja de lo que se ha observado, con meros efectos principales en la bibliografía sociolingüística.
Downloads
Referências
Ávila-Jiménez, B. (1996). Subject Pronoun Expression in Puerto Rican Spanish: A Sociolinguistic, Morphological, and Discourse Analysis (Ph.D. dissertation). Cornell University.
Blanco Canales, A. (1999). Presencia/ausencia de sujeto pronominal de primera persona en español. Español Actual, 72, 31-40.
Cameron, R. (1994). Switch Reference, Verb Class and Priming in a Variable Syntax. In Papers from the Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society: Parasession on Variation in Linguistic Theory, 30, 27-45.
Carvalho, A. & Bessett. R., (2015). Subject Pronoun Expression in Spanish in Contact with Portuguese. In Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective (pp. 143-65). Georgetown: Georgetown University Press.
Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.) (2015). Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective. Georgetown: Georgetown University Press.
Carvalho, A. & Child, M. (2011). Subject Pronoun Expression in a Variety of Spanish in Contact with Portuguese. In Michnowicz, J. & Dodsworth, R. (Eds.), Selected Proceedings of the 5th Workshop on Spanish Sociolinguistics (pp. 14-25). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Erker, D., & Guy, G. (2012). The Role of Lexical Frequency in Syntactic Variability: Variable Subject Personal Pronoun Expression in Spanish. Language, 88, 526-557.
Flores-Ferrán, N. (2002). Subject Personal Pronouns in Spanish Narratives of Puerto Ricans in New York City: A Sociolinguistic Perspective. Munich: Lincom.
Flores-Ferrán, N. (2004). Spanish Subject Personal Pronoun use in New York City Puerto Ricans: Can We Rest the Case of English Contact? Language Variation and Change, 16, 49-73.
Geeslin, K. & Gudmestad, A. (2016). Subject Expression in Spanish: Contrasts between Native and Non-Native Speakers for First and Second-Person Singular Referents. Spanish in Context, 13 (1), 53-79.
Lastra, Y. & Martín Butragueño, P. (2015). Subject Pronoun Expression in Oral Mexican Spanish. In Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective (pp. 39-57). Georgetown: Georgetown University Press.
Limerick, P. (2018). Subject Expression in a Southeastern U.S. Mexican Community. (PhD dissertation), University of Georgia.
Michnowicz, J. (2015). Subject Pronoun Expression in Contact with Maya in Yucatan Spanish. In Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective (pp. 101-119). Georgetown: Georgetown University Press.
Orozco, R. (2015). Pronominal Variation in Colombian Costeño Spanish. In Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective. (pp. 17-37). Georgetown: Georgetown University Press.
Otheguy, R., Zentella, A., & Livert, D. (2007). Language and Dialect Contact in Spanish in New York: Toward the Formation of a Speech Community. Language, 83, 770-802.
Otheguy, R. & A. Zentella. (2012). Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity. New York: Oxford University Press.
Posio, P. (2015). Subject Pronoun Usage in Formulaic Sequences: Evidence from Peninsular Spanish. In Carvalho, A., Orozco, R., & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective (pp. 59-74). Georgetown: Georgetown University Press.
Schwenter, S. A. (2017). Null Objects with and without Bilingualism in the Portuguese- and Spanish-Speaking World. In Bellamy, K., Child, M., González, P., Muntendam, A., & Parafita Couto, M. C. (Eds.), Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World (pp. 95-119). Amsterdam: John Benjamins.
Scrivner, O. & Díaz-Campos, M. (2016). Language Variation Suite: A Theoretical and Methodological Contribution for Linguistic Data Analysis. In Proceedings of the Linguistic Society of America, Vol. 1, Article 29. (1-15).
Shin, N. (2010). Efficiency in Lexical Borrowing in New York Spanish. International Journal of the Sociology of Language, 203, 45-59.
Shin, N. (2014). Grammatical Complexification in Spanish in New York: 3sg Pronoun Expression and Verbal Ambiguity. Language Variation and Change, 26, 303-30.
Shin, N., & Otheguy, R. (2009). Shifting Sensitivity to Continuity of Reference: Subject Pronoun Use in Spanish in New York City. In LaCorte, M. & Leeman, J. (Eds.), Español en Estados Unidos y Otros Contextos: Sociolingüística, Ideología y Pedagogía (pp. 111-36). Madrid: Iberoamericana.
Silva-Corvalán, C. (1982). Subject Expression and Placement in Mexican-American Spanish. In Amastae, J. & Elías-Olivares, L. (Eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic Aspects. (pp. 93-120). Cambridge: Cambridge University Press.
Silva-Corvalán, C. (1994). Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Clarendon.
Tagliamonte, S. (2012). Variationist Sociolinguistics: Change, Observation, Interpretation. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Tagliamonte, S. & Baayen, R. (2012). Models, Forests, and Trees of York English: Was/Were Variation as a Case Study for Statistical Practice. Language Variation and Change, 24 (2), 135-78.
Torres, R. & Travis, C. (2010). Variable Yo Expression In New Mexico: English Influence? In Rivera-Mills, S. & Villa, D. (Eds.), Spanish of the U.S. Southwest: A Language in Transition. (pp. 185-206). Madrid: Iberoamericana/Vervuert.
Torres, R. & Travis, C. (2015). Foundations for the Study of Subject Pronoun Expression in Spanish in Contact with English: Assessing Interlinguistic (dis)similarity via Intralinguistic Variability. In Carvalho, A. Orozco, R. & Shin, N. (Eds.), Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective (pp. 81-100). Georgetown: Georgetown University Press.
Travis, C. (2005). The yo-yo Effect: Priming in Subject Expression in Colombian Spanish. In Gess, R. & Rubin, E. (Eds.), Selected Papers from the 34th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL) (pp. 329-49). Amsterdam: John Benjamins.
Travis, C. (2007). Genre Effects on Subject Expression in Spanish: Priming in Narrative and Conversation. Language Variation and Change, 19, 101-35.
Travis, C. & Torres, R. (2012). What do Subject Pronouns Do in Discourse? Cognitive, Mechanical and Constructional Factors in Variation. Cognitive Linguistics, 23 (4), 711-748.
Wray, A. (2002). Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2020 Lingüística y Literatura

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Creative Commons by-nc-sa
Aqueles autores/as que tenham publicações com esta revista, aceitam os seguintes termos:
1. A revista é o titular dos direitos de autor dos artigos, os quais estarão simultaneamente sujeitos à Licença Internacional de Atribuição-Não comercial-CompartilhaIgual 4.0 de Creative Commons que permite a terceiros compartilhar a obra sempre que se indique seu autor e sua primeira publicação esta revista.
2. Os autores/as poderão adotar outros acordos de licença não exclusiva de distribuição da versão da obra publicada (p. ex.: depositá-la em um arquivo telemático institucional ou publicá-la em um volume monográfico) desde que se indique a publicação inicial nesta revista.
3. Permite-se e recomenda-se aos autores/as difundir sua obra através da Internet (p. ex.: em arquivos telemáticos institucionais ou em sua página web) antes e durante o processo de envio, o que pode produzir intercâmbios interessantes e aumentar as citações da obra publicada.