A study model of a platform of cultural resistance. The catalán magazine Serra D’or
La revista catalana Serra D’or
Keywords:
cultural studies, cultural magazines, intellectual platforms, cultural resistance, antifranquism, Serra D'orAbstract
Considering the most relevant issues that in the Catalan social communication field had to be studied, the cultural magazine Serra d'Or seemed to be one of the most outstanding. This journal was a real intellectual platform of cultural resistance to dictatorial Franco's regime in Spain. Serra d'Or wanted to recuperate the Catalan culture, then prohibited, and provides for part of the results of the study that reveals a publication model as part of a collective intellectual. It bases on a part of the research results and reveals the role of the magazine as a witness of that time, a generational bridge, a cultural showcase and an element of modernity dissemination during the sixties and seventies. It stands beside other publications that have yet a preferential diagnosis in the history of communication.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2012 Folios, revista de la Facultad de Comunicaciones

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Los documentos deberán ser inéditos y no podrán ser sometidos a
consideración simultánea de otras publicaciones. Los textos enviados tampoco pueden estar publicados en un sito web y de ser así el autor, una vez aprobada su publicación en FOLIOS, debe comprometerse a retirar el artículo del sitio web donde sólo quedará el título, el resumen, las palabras clave y el hipervínculo de la revista. Para el caso de las traducciones la revista le exigirá una carta al traductor donde conste que el autor original y la editorial, donde ha sido publicada previamente, le han cedido los derechos de publicación del artículo y cuya consecución es exclusiva responsabilidad del traductor.