Percepciones de estudiantes brasileños hacia el uso de Duolingo y Tandem en el aprendizaje de español como lengua extranjera

Autores

  • Andrés Felipe Campo Paredes Universidad del Valle
  • Santiago Duarte Varela Universidad del Valle

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n88a10

Palavras-chave:

español como lengua extranjera, Duolingo, m-learning

Resumo

Este artículo analiza las percepciones de estudiantes brasileños sobre el uso de Duolingo y Tandem en el aprendizaje de ELE. Para lo anterior se diseñó un estudio de caso cualitativo de carácter exploratorio-descriptivo. Los resultados muestran que los participantes menores de 30 años valoran positivamente estas aplicaciones como herramientas de apoyo, especialmente para el vocabulario y la práctica constante. Se destaca la importancia del profesor como acompañante en el proceso y mediador intercultural. Finalmente, se concluye que estas aplicaciones son un complemento al proceso de aprendizaje formal, la existencia de brechas generacionales en el uso de tecnología, la posible necesidad de alfabetización digital y el rol esencial del docente en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera.

|Resumo
= 150 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 89 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 0 veces| | XML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 0 veces|

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Arrieta C., A., & Montes V., D. (2011). Alfabetización digital: uso de las tic’s más allá de una formación instrumental y una buena infraestructura. Revista Colombiana de Ciencia Animal - recia, 3(1), 180-197. https://doi.org/10.24188/recia.v3.n1.2011.360

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence

(Multilingual Matters). Multilingual Matters.

Carranza Basantes, S. F., Escudero Espinoza, H. F., Borbor Malave, N. J., & Chango Muñoz, B. R. (2024). Innovaciones en la enseñanza de lenguaje: herramientas digitales para un aprendizaje efectivo. Reincisol, 3(6), 4557-4578. https://doi.org/10.59282/reincisol.V3(6)4557-4578

Consejo de Europa. (2018). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas:

aprendizaje, enseñanza, evaluación. Volumen complementario. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/

Creswell, J. W., & Creswell, J. D. (2022). Research design: Qualitative, quantitative, and

mixed methods approaches (6th ed.). SAGE Publications.

​​Deterding, S., Dixon, D., Khaled, R., & Nacke, L. (2011). From game design elements to

gamefulness. Proceedings of the 15th International Academic MindTrek Conference: Envisioning Future Media Environments, 9–15. https://doi.org/10.1145/2181037.2181040

Dörnyei, Z., & Taguchi, T. (2021). Questionnaires in second language research:

Construction, administration, and processing (3rd ed.). Routledge.

Escribano Ortega, M. L., & González Casares, C. (2016). Tándem online en el aprendizaje autónomo de lenguas extranjeras. En La enseñanza del español como le/l2 en el siglo xxi (pp. 287-297). Narciso M. Contreras Izquierdo. https://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc0p317 (Obra original publicada 2014)

Flores, J. C. R. (2024). El desarrollo de la autonomía en el proceso de aprendizaje de

lenguas extranjeras: Uso del m-learning mediante la aplicación tándem. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 8 (1), pp. 9546-9562.

George Reyes, C. E. (2020). Alfabetización y alfabetización digital. Transdigital, 1(1), 1-17.

https://doi.org/10.56162/transdigital15

Godwin-Jones, R. (2018). Contextualized vocabulary learning. Language Learning &

Technology, 22(3), 1–19. https://doi.org/10125/44651

Guerrero, S. (2017). La alfabetización digital en la enseñanza y el aprendizaje de la lengua extranjera [Ponencia]. III Congreso Mundial de Educación Superior a Distancia, Bogotá, Colombia. https://repository.unad.edu.co/handle/10596/28709

Instituto Cervantes. (2016). El español: Una lengua viva. Informe 2016. Instituto Cervantes.

Kramsch, C. (2013). Culture in foreign language teaching. Iranian journal of language

teaching research, 1(1), 57-78.

Mendoza-Batista, A. M. (2020). Quizlet, Quizizz, Kahoot & Lyricstraining: aprendizaje lúdicodigital de una segunda lengua. Revista Lengua y Cultura, 1(2), 72-76. https://repository.uaeh.edu.mx/revistas/index.php/lc/article/view/5438/7039

Richards, J. C. (2015). Key issues in language teaching. Cambridge University Press.

Rodríguez Arce, J., & Juárez Pegueros, J. P. C. (2017). Impacto del m-learning en el proceso

de aprendizaje: habilidades y conocimiento. ride Revista Iberoamericana Para la Investigación y el Desarrollo Educativo, 8(15), 363-386. https://doi.org/10.23913/ride.v8i15.303

Rodrigues Da Cunha, C. A., & Ferreira Brettas, A. C. (2021). La enseñanza de la lengua

española en Brasil: una construcción histórica. Educación, 30(59), 153–171. https://doi.org/10.18800/educacion.202102.008

Romero, Á. (2016). Duolingo la aplicación más fiable para aprender y certificar un idioma. https://recursos.educoas.org/sites/default/files/VE16.579.pdf

Rosales Sánchez, J. J. (2015). Percepción y experiencia. EPISTEME, 35(2), 21-36.

http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0798-43242015000200002&lng=es&tlng=es

Satar, H. M., & Özdener, N. (2008). The effects of synchronous cmc on speaking

proficiency and anxiety: Text versus voice chat. The Modern Language Journal, 92(4), 595-613.

SCOPEO. (2011). M-learning, en España, Portugal y América Latina (3.ª ed.).

http://scopeo.usal.es/wp-content/uploads/2013/04/scopeom003.pdf

Trujillo Sáez, F. J., Salvadores Merino, C., & Gabarrón Pérez, Á. (2019). Tecnología para la

enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras: revisión de la literatura. https://doi.org/10.5944/ried.22.1.22257

UNESCO. (2011). Glosario de términos. En Alfabetización Mediática e Informacional

Curriculum para Profesores (pp. 185-197). https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000216099

Valera Yataco, P., Vásquez Valdivia, M. I., Torres Castro, M. Y., & Lescano López, G. S. (2023). Aprendizaje del idioma inglés a través de herramientas digitales en educación superior: revisión sistemática. Revista Horizontes, 7(27), 200-211. https://doi.org/10.33996/revistahorizontes.v7i27.507

Vargas Melgarejo, L. M. (1994). Sobre el concepto de percepción. Alteridades, 4(8), 47-53.

https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=74711353004

Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Design and methods (6th ed.).

SAGE Publications.

Zhao, Y., & Lai, C. (2023). Technology and second language learning: Promises and

problems. In Technology-mediated learning environments for young English learners (pp. 167-206). Routledge.

Publicado

2025-06-25

Como Citar

Campo Paredes, A. F., & Duarte Varela, S. (2025). Percepciones de estudiantes brasileños hacia el uso de Duolingo y Tandem en el aprendizaje de español como lengua extranjera. Lingüística Y Literatura, 46(88), 206–229. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n88a10