Introducing our proposition: Peirce, comprehension and Umbanda

Authors

  • Antonio Roberto Chiachiri Filho Cásper Líbero Faculty
  • Marcelo Santos de Moraes Cásper Líbero Faculty

Keywords:

communication, semiotics, comprehension as a method, Charles Sanders Peirce, umbanda

Abstract

In this paper we revisit Peirce's concept of icon, which comprehends the metaphors, hipoicons in which the similarities with the object. are established through a paralelism with something that is external to both sign and object. In order to explore the heuristic potential of such definition from the perspective of comprehension as a method, we investigate here the presence of signs that are predominantly metaphorical, which would be responsible for allowing for a dialogical rapprochement between the several different universes of Umbanda, a religion that was created in Brazil and in which christian, african and indigenous traditions interact.

|Abstract
= 74 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 99 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Antonio Roberto Chiachiri Filho, Cásper Líbero Faculty

Doctor in Communication and Semiotics from the Pontifical Catholic University of São Paulo (PUC / SP). Professor of the Postgraduate Program in Communication at the Cásper Libero Faculty.

Marcelo Santos de Moraes, Cásper Líbero Faculty

Doctor in Communication and Semiotics from the Pontifical Catholic University of São Paulo (PUC / SP). Professor of the Postgraduate Program in Communication at the Cásper Líbero Faculty.

Published

2018-01-24

How to Cite

Chiachiri Filho, A. R., & Santos de Moraes, M. (2018). Introducing our proposition: Peirce, comprehension and Umbanda. Folios, Revista De La Facultad De Comunicaciones Y Filología, (35-36), 39–50. Retrieved from https://revistas.udea.edu.co/index.php/folios/article/view/330833

Issue

Section

Artículos de investigación

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.