Libros suecos para niños: muestra de libros infantiles suecos traducidos al castellano y exposicion de originales de ilustradores

Autores/as

  • Britt lsaksson

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.rib.329809

Resumen

Una exposición de libros infantiles suecos traducidos al idioma español y de interés especial para América Latina, da pie a algunas refiexiones sobre la producción de la literatura infantil.

"Entre lo pedagógico y lo lúdico" encabeza estas refiexiones donde se presenta la historia de la literatura para niños como una larga lucha entre la vol untad pedagógica y el simple deseo de contar, entre lo didáctico y lo épico, le siguen unas breves reseñas sobre los narradores en texto e ilustración y sobre los dibujantes de los diarios que se refieren especialmente a los libros de la exposición y termina con la descripción de los aportes de la política cultural sueca a la literatura infantil en lo relativo a las bibliotecas, los programas para el fomento del libro y la promoción de la lectura.

|Resumen
= 45 veces | PDF
= 448 veces|

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2017-11-22

Cómo citar

lsaksson, B. (2017). Libros suecos para niños: muestra de libros infantiles suecos traducidos al castellano y exposicion de originales de ilustradores. Revista Interamericana De Bibliotecología, 15(2), 93–102. https://doi.org/10.17533/udea.rib.329809

Número

Sección

Investigaciones

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.