Un módulo de enseñanza en comunicación para la salud
Palabras clave:
comunicación, ética, salud, enfermedad, universidad, comunidadResumen
Este artículo presenta un módulo de enseñanza en Comunicación para la Salud, que surge de las necesidades sentidas en nuestro medio y de estudios realizados por el Centro Nacer. La comunicación y la vida están tan estrechamente relacionadas que se consideran dos conceptos inseparables, por lo tanto, la enseñanza y aplicación de este campo, relativamente nuevo, no sólo agrega elementos significativos a la formación personal y profesional de nuestros egresados de la Universidad de Antioquia; también permite contribuir directamente a mejorar la atención en salud, para lograr la calidad, el respeto y la oportunidad que necesitan – y merecen – las personas o las comunidades que buscan promocionar la salud, prevenir la enfermedad, o resolver problemas de salud.
Descargas
Citas
Alcalay, Rina. (1999, marzo). “La comunicación para la salud como disciplina en las universidades estadounidenses”. En: Revista Panamericana de Salud Pública, vol. 5, núm. 3.
Alves de LA. (2003). Habilidades de comunicación: un pilar básico de la competencia clínica. Buenos Aires, Instituto Cardiovascular de Buenos Aires.
Borrell i Carrió, Francesc. (1989). Manual de Entrevista Clínica, Barcelona, Doyma.
Calsamiglia Blancafort, Helena & Tuson Valls, Amparo. (1999). Las cosas del decir. Manual de Análisis del discurso, Barcelona, Ariel.
Dover, Robert & Puerta Silva, Claudia. (2008). El derecho a la salud, la participación en el régimen subsidiado. Medellín, Universidad de Antioquia, Colciencias, Instituto de Estudios Regionles –INER–.
Escandell Vidal, María Victoria. (2005). La Comunicación, Madrid, Gredos.
Gobernación de Antioquia. (2008). Cultura y Salud en Urabá: retos para la reducción de la mortalidad materna, Medellín, DSSA.
INER-CISH-COLCIENCIAS. (2007). Representación de las comunidades locales en el régimen subsidiado de salud. El caso del Departamento de la Guajira. Medellín, INER, CISH, COLCIENCIAS.
Nacer, Salud Sexual y Reproductiva. (2009 a). “Módulo educativo para el fortalecimiento de las competencias comunicativas de los agentes de salud”. Medellín, Vicerrectoría de Extensión BUPPE, Universidad de Antioquia.
Nacer, Salud Sexual y Reproductiva. (2009 b). Informe Término del Proyecto “Módulo educativo para el fortalecimiento de las competencias comunicativas de los agentes de salud”. Medellín, Vicerrectoría de Extensión BUPPE, Universidad de Antioquia.
Pons, X. (2006, marzo). “La comunicación entre el profesional de la salud y el paciente: aspectos conceptuales y guía de aplicación”. En: Enfermería Integral.
Ramentol i Masia, Santiago. (2000). Els silencis de la ciència, Barcelona, Comunicació edicions, 3 i 4.
Ruiz Moral, R., Prados Castillejo, J. A., Alba Jurado, M., Bellón Saameño, J. y Pérula de Torres, L. A. (2001, abril 30). “Validez y fiabilidad de un instrumento para la valoración de la entrevista clínica en médicos residentes de medicina de familia: el cuestionario GATHA-RES”, en: Atención Primaria, Vol. 27, núm. 7.
Ruiz-Moral, R. y Pérula de Torres, L.A. (2006). “Validez y fiabilidad de un instrumento para evaluar la comunicación clínica en las consultas: el cuestionario CICAA, en: Atención Primaria. 37(6): 320-4.
Watzlawick, Paul; Bavelas, Janet Beavin; Jackson, Don D. (1987). Teoría de la comunicación humana. Interacciones, patologías y paradojas, 6ª ed., Barcelona, Herder.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2012 Folios, revista de la Facultad de Comunicaciones

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Los documentos deberán ser inéditos y no podrán ser sometidos a consideración simultánea de otras publicaciones. Los textos enviados tampoco pueden estar publicados en un sito web y de ser así el autor, una vez aprobada su publicación en FOLIOS, debe comprometerse a retirar el artículo del sitio web donde sólo quedará el título, el resumen, las palabras clave y el hipervínculo de la revista. Para el caso de las traducciones la revista le exigirá una carta al traductor donde conste que el autor original y la editorial, donde ha sido publicada previamente, le han cedido los derechos de publicación del artículo y cuya consecución es exclusiva responsabilidad del traductor.




