Login or Register to make a submission.

Submission Preparation Checklist

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
  • English: The copyright transfer letter is signed by all the authors (Digital signature is not accepted) and the statements of each individual's contribution to the research and manuscript are done.

    Español: La carta de cesión de derechos está firmada por todos los autores (no se aceptan las firmas digitales).

    Português: A carta de transferência dos direitos é assinado por todos os autores (sem assinaturas digitais).

    Download: English Español Português

     

  • English: All the authors have Curriculum Vitae.

    Español: Todos los autores tienen Curriculum Vitae.

    Português: Todos os autores têm Curriculum Vitae.

    Download: English Español Português

     

  • English: The article is writing in Microsoft Word®.

    Español: El artículo está escrito en Microsoft Word®.

    Português: O artigo é escrito em Microsoft Word®.

     

  • English: The manuscript   (without tables and references) does not exceed 5000 words.

    Español: El manuscrito (sin tablas ni referencias) no excede las 5000 palabras.

    PortuguêsO manuscrito (sem tabelas ou referências) não tem mais 5000 palavras.

  • English: The manuscript has a title, abstract and key words. If the article is written in Spanish or Portuguese it also has them in the original languages.

    Español: El manuscrito tiene título, resumen y palabras clave. Si fue escrito en español o en portugués también los tiene en los idiomas originales.

    Português: O manuscrito tem título, resumo e palavras-chave. Se foi escrito em Espanhol ou Português também os tem nas línguas originais.

     

  • English: The abstract of Original Article does not exceed 250 words with the sections: Objective, Methodology, Results, and Conclusion. The others articles do not exceed 200 words in the abstract.

    Español: El resumen del artículo original no excede las 250 palabras con las secciones: Objetivo, Metodología, Resultados y Conclusión. Los otros artículos no exceden las 200 palabras en su resumen.

    Português: O resumo do artigo original tem menos de 250 palavras com estas seções: Objetivo, Metodologia, Resultados e conclusão. Os outros artigos tem menos de 200 palavras em seu resumo.

     

  • English: The article has 3-6 validated descriptors (DeCS). Review them here:

    Español: El artículo tiene 3-6 descriptores validados (DeCS). Revíselos en:

    Português: O artigo tem 3-6 descritores validados (DeCS). Vê-los em:

    DeCS

  • English: The article is reporting according to the guidelines for main study types checklist:

    Randomised trials             CONSORT

    Observational studies       STROBE

    Systematic reviews            PRISMA

    Case reports                       CARE

    Qualitative research          COREQ

     

     

  • English: The references style is Vancouver

    Español: El estilo de las referencias es Vancouver.

    Português: O estilo de referências é Vancouver.

     

  • English: Figures and tables are inserted inmediately after being cited them, and they have a short title written in lower case letter. The source and explicative notes are noted below them.

    Español: Las figuras y tablas están insertadas inmediatamente después de ser citadas y tienen un título corto en minúsculas. La fuente y las notas explicativas están debajo de ellas.

    Português: As figuras e tabelas estão inseridas imediatamente após ser citadas, eles têm um título curto, escrito em letra minúscula A fonte e as notas explicativas estão abaixo deles.

     

  • English: For research derived articles:

    Español: Para artículos derivados de investigación:

    Português: Para artigos relacionados a uma investigação:

     

    a. English: Research derived publications format has been filled.

        Español: El formato de publicaciones derivadas de investigación ha sido diligenciado.

        Português: O formato das para publicações associadas a investigação foi preenchido.

    Download: English Español Português

    b. English: The information about grants and financial support received is given.

        Español: Se suministra la información sobre ayudas y apoyo financiero.

        Português: As informações sobre as bolsas e apoio financeiro recebido são dadas.

    c. English: The conflicts of interest are declared.

        Español: Los conflictos de interés son declarados.

        Português: Os conflitos de interesse são declarados.

    d. English: There are copies of: a) research approval by the the Ethics Committee and, b) informed consent (whether it was necessary).

        Español: Hay copias de: a) aprobación por el comité de ética y, b) el consentimiento informado (cuando es necesario).

        Português: Há cópias de: a) aprovação da pesquisa por Comitê de Ética e, b) consentimento livre e esclarecido (se era necessário).

     

Author Guidelines

Indicaciones para el autor / Indicações para os autores:

 

Download: English Español Português

ORIGINAL ARTICLES / ARTÍCULOS ORIGINALES / ARTIGOS ORIGINAIS

English: It is a document that presents in detail research original results. The structure has four sections: Introduction, methodology, results and discussion. A maximum of 25 references is allowed.

Español: Documento que presenta de manera detallada los resultados originales de investigaciones. La estructura tiene cuatro secciones: introducción, metodología, resultados y discusión. Número máximo de referencias permitidas: 25.

Português: Documento que apresenta de maneira detalhada os resultados originais de investigações. A estrutura tem quatro seções: introdução, metodologia, resultados e discussão. Número máximo de referências permitidas: 25.

REFLECTION ARTICLES / ARTÍCULO DE REFLEXION / ARTIGO DE REFLEXÃO

English: It is a composition that presents research results from an analytical interpretative or critical point of view about a specific topic using original sources. A maximum of 25 references is allowed.

Español: Ensayo que presenta resultados desde una perspectiva analítica, interpretativa o crítica del autor, sobre un tema específico, recurriendo a fuentes originales. Número máximo de referencias permitidas: 25.

Português: Ensaio que apresenta resultados de investigação desde uma perspectiva analítica, interpretativa ou crítica do autor, sobre um tema específico, recorrendo a fontes originais. Número máximo de referências permitidas: 25.

It is a composition that presents research results from an analytical interpretative or critical point of view about a specific topic using original sources.

REVIEW ARTICLE / ARTÍCULO DE REVISIÓN / ARTIGO DE REVISÃO

English: A review is an article resulting from of a research. It is characterized by a careful literature review. It must have at least 60 citations in the text body.

Español: Una revisión es un artículo resultado de una investigación. Se caracteriza por una cuidadosa revisión bibliográfica y por citar por lo menos 60 referencias en el cuerpo del texto.

Português: A revisão é o resultado de um artigo de investigação.Caracteriza-se por uma cuidadosa revisão bibliográfica e por citar pelos menos 60 referências no corpo do texto.

ESSAY / ENSAYO / ENSAIO

English: A short literary composition on a single subject, usually presenting the personal view of the author. A maximum of 25 references is allowed.

Español: Es una composición literaria corta sobre un único tema, generalmente presenta un punto de vista personal del autor. Número máximo de referencias permitidas: 25.

Português:  Uma composição literária breve sobre um único tema, geralmente apresentando o ponto de vista pessoal do autor. Número máximo de referências permitidas: 25.

LETTERS TO THE EDITOR / CARTAS AL EDITOR / CARTAS AO EDITOR

English: Critical analytical and interpretive views about articles published in the Journal.

Español: Posiciones críticas, analíticas o interpretativas sobre los artículos publicados en la revista.

Português: Posições críticas, analíticas ou interpretativas sobre os artigos publicados na revista.

PRACTICE EXPERIENCE / EXPERIENCIA PRÁCTICA / EXPERIENCIA PRATICA

English: It is a manuscript that presents the results of a study about a particular nursing situation, in order to let to know about the experiences and made decisions. A maximum of 10 references is allowed.

Español: Manuscrito que presenta los resultados de un estudio sobre una situación de enfermería en particular, con el fin de dar a conocer las experiencias y decisiones tomadas. Número máximo de referencias permitidas: 10.

Português: Documento que apresenta os resultados de um estudo sobre uma situação de enfermagem em particular, com o fim de dar a conhecer as experiências e decisões tomadas. Número máximo de referências permitidas: 10.

HISTORICAL ARTICLE / ARTÍCULO HISTÓRICO / ARTIGO HISTÓRICO

English: It is an article that shows significant circumstances for the discipline in the past. A maximum of 25 references is allowed.

Español: Es um artículo que presenta circunstancias significativas en el pasado para la disciplina. Número máximo de referencias permitidas: 25.

Português:  É um artigo que mostra circunstâncias significativas para a disciplina no passado. Número máximo de referências permitidas: 25.

GOOD CLINICAL PRACTICE IN NURSING / BUENAS PRÁCTICAS CLÍNICAS EN ENFERMERÍA / BOAS PRÁTICAS CLÍNICAS EM ENFERMAGEM

English: It is an article about experiences of implementation of Good Clinical Practice in nursing. A maximum of 25 references is allowed.

Español: Es un artículo acerca de las experiencias de implementación de buenas prácticas de enfermería. Número máximo de referencias permitidas: 25.

Português: É um artigo sobre as experiências de implementação da boa prática clínica em enfermagem. Número máximo de referências permitidas: 25.

AD HOC REVIEWERS IN THIS ISSUE / ÁRBITROS AD HOC EN ESTE NÚMERO / PARECERISTAS AD HOC NESTA EDIÇÃO

Privacy Statement

Política de privacidad / Política de privacidade

English: The names and E-mails introduced here will be used exclusively for the purposes declared by this journal and would not be available for any other purpose or person.

Español: Los nombres e E-mails introducidos aquí serán de uso exclusivo para los propósitos declarados para esta revista y no estarán disponibles para ninguna otra finalidad o persona.

Português: Os nomes e e-mails apresentados aqui serão utilizados exclusivamente para os propósitos declarados por este periódico e não estariam disponíveis para qualquer outra finalidade ou pessoa.