(Re)construción semántica de los verbos de golpear en latín, anglosajón y griego antiguo.
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.lyl.5169Palabras clave:
Clase léxica, construcciones, semánticaResumen
Resumen: En este trabajo se analiza el contenido semántico de los verbos de contacto-por impacto en Latín, inglés antiguo y griego clásico en el marco del Modelo Léxico Gramatical (Cortés y Mairal 2002, Cortés y Torres 2003 y Van Valin y La Polla 1997, etc.), en el que se postula que el comportamiento sintáctico está motivado semánticamente, por lo que es posible deducir a partir de aquel buena parte del contenido semántico de las piezas léxicas. En este trabajo desarrollamos el potencial de dicha metodología para la (re)construcción del contenido semántico de los vocablos de las lenguas históricas.
Semantic (re)construction of hit verbs in latin , Anglo-saxon, and old grek
Abstract: This paper analyzes the semantic content of hit verbs in Latin, Old English, and Classical Greek using the Lexical Grammar Model (Cortés and Mairal 2002, Cortés and Torres 2003, and Van Valin and La Polla 1997, among others). This model postulates that syntactic behavior is influenced by semantics, thereby making it possible to use the former to determine a large part of the semantic content of lexical entries. We describe the potential for this methodology to (re)construct the semantic content of words in classical languages.
(Re)construction semantique des verbes asocies a l’ide de “fraper” en latin , en langue anglo-saxone et en grec ancien.
Résumé: Dans ce travail nous analysons le contenu sémantique des verbes de contact par impact en latin, en ancien anglais et en grec classique dans le cadre du Modèle Lexical Grammatical (Cortés et Mairal 2002, Cortés et Torres 2003 et Van Valin et La Polla 1997, etc.), dans lequel l’on émet le postulat que le comportement syntaxique est sémantiquement motivé, ce qui nous permet d’en déduire une bonne partie du contenu sémantique des pièces lexicales. Dans ce travail nous développons le potentiel de la méthodologie en question pour la reconstruction du contenu sémantique des vocables des langues historiques.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Creative Commons by-nc-sa
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
1. La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia Internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0. que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
2. Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
3. Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.