LINGUISTIC MITIGATION STRATEGIES IN COLLOQUIAL SPANISH OF CUBA: A SAMPLE FROM HABANERO SPEAKERS

Authors

  • Jingjing Li Shangqiu Normal University
  • Jingtao Zhu ClicAsia, Centre d´Estudis Orientals

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n86a06

Keywords:

mitigation strategies, spanish spoken in Cuba, sociolinguistic variation, colloquial spanish, advice

Abstract

The purpose of this study is to find out what mechanisms native speakers use in colloquial speech of Havana in five different communicative situations. We provided a detailed account of the mitigation functions and strategies used in 10 semi-structured interviews in the speech performance of a group of speakers (n=10; 5 F) with university education. The data are addressed both in a general way (age and gender) and with regard to the social distance between interlocutors. Descriptive statistics are used to analyze the data and relevant elements are pointed out for understanding the corpus. The results show that the relativization (Briz y Albelda, 2013), especially, the use of the conditional tense and subjunctive was the most used strategies in the speech act of advice and suggestion for all the five communicative situations. In addition, women, more than men, tend to use more mitigation strategies and the speakers used more devices when the social distance between interlocutors was high.

|Abstract
= 181 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 122 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

References

Albelda, M., Briz, A., Cestero, A.M., Kotwica, D., y Villalba, C. (2014). Ficha metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos del español. Oralia, 17, 7-62.

Albelda, M., y Cestero, A.M. (2020). Estudio de variación en el uso de atenuación II. Microanálisis de secuencias discursivas, actos de habla y recursos atenuantes. Revista Signos, 53 (104), 962-987.

Albelda, M. y Estellés, M. (2021). Mitigation revisited. An operative and integrated definition of the pragmatic concept, its strategic values, and its linguistic expression. Journal of Pragmatics, 183, 71-86.

Álvarez, A. (2005). Cortesía y descortesía. Teoría y praxis de un sistema de significación. Mérida: Universidad de Los Andes.

Austin, J. (1962). How to do things with words. Oxford: Clarendon.

Ávila-Muñoz, A. (2021). La atenuación discursiva en el contexto de la acomodación comunicativa. Análisis de casos. Pragmalingüística, 29, 27-43.

Ávila-Muñoz, A., y Rodríguez, M. (2020). Estudio de las funciones de la atenuación en hablantes de Málaga con nivel de instrucción alto. Aproximación sociolingüística. Pragmática Sociocultural/Sociocultural Pragmatics, 8(2), 139-158. DOI: https://doi.org/10.1515/soprag-2020-0013

Bestard, R.A. (2012). Estudio sociolingüístico de las formas de tratamiento del habla coloquial de Santiago de Cuba. Boletín de Lingüística, 24(37-38), 28-53.

Briz, A. (1995). La atenuación en la conversación coloquial. Una categoría pragmática. En L. Cortés (Ed.), El español coloquial. Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral (pp. 103-122). Almería: Servicio de Publicaciones.

Briz, A. (1996). El español coloquial: situación y uso. Madrid: Arco Libros.

Briz, A. (2005). Atenuación y cortesía verbal en la conversación coloquial: su tratamiento en la clase de ELE. En Actas del programa de formación para profesorado de ELE (pp. 227-255). Múnich: Instituto de Cervantes.

Briz, A. (2007). Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenuadora en España y América. LEA. Lingüística Española Actual, 29(1), 5-40.

Briz, A., y Albelda, M. (2013). Una propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenuación lingüística en español y portugués. La base de un proyecto en común. Onomázein, 28, 288-319.

Brown, P., y Levinson, S.C. (1987). Politeness: Some universals in language use. Cambridge: Cambridge University Press.

Camus, B., y Gómez, S. (2022). Marcadores y otros procedimientos de atenuación lingüística en un escenario de contacto de lenguas. Boletín de Filología, LVII (1), 159-174.

Cestero, A.M. (2011). Estudio sociolingüístico de la atenuación en el corpus PRESEEA-Madrid. En A.M. Cestero, I. Molina y F. Paredes (Eds.), Actas del XVI Congreso Internacional de la ALFAL (pp. 1897-1906). Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.

Cestero, A.M. (2017). La atenuación en el habla de Madrid: Patrones sociopragmáticos. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 33(1), 57-86.

Cestero, A.M., y Albelda, M. (2012). La atenuación lingüística como fenómeno variable. Oralia, 15, 77-124.

Cestero, A.M., y Albelda, M. (2020). Estudio de variación en el uso de atenuación I. Hacia una descripción de patrones dialectales y sociolectales de la atenuación en español. Revista Signos, 53(104), 935-961.

Cestero, A.M., y Rodríguez, L. (2021). Guía PRESEEA de estudio de la atenuación, Documentos PRESEEA de investigación, Guía PRESEEA de estudios 1. Alcalá de Henares: PRESEEA/Editorial Universidad de Alcalá.

Contreras, J. (2018). La impersonalidad como estrategia de atenuación en la novela El lector de Julio Verne de Almudena Grandes: Un análisis contrastivo alemán/español. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1243-1258.

Contreras, J. (2020). Mecanismos lingüísticos de atenuación en conversaciones coloquiales españolas y alemanas. Revista Signos, 53(104), 885-909. DOI: https://doi.org/10.4067/S0718-09342020000300885

Contreras, J. (2021). Estrategias de atenuación impersonales en artículos académicos españoles y alemanes. Revista de lenguas para fines específicos, 27(2), 173-184. DOI: https://doi.org/10.20420/rlfe-2021.443

Contreras, J., y Zhao, L. (2017). Análisis contrastivo de estrategias de atenuación en un corpus de correos electrónicos españoles, alemanes y chinos. En M. Albelda y W. Mihatsch (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos: Iberoamericano, 65 (pp. 205-220). Madrid: Iberoamericana.

Escandell, M.V. (1996). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel Lingüística.

Figueras, C. (2017). Atenuación y construcción de la identidad de experto en trastornos de la conducta alimentaria. En M. Albelda y W. Mihatsch (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos: Iberoamericano, 65 (pp. 169-186). Madrid: Iberoamericana.

Giles, H., Coupland, N., y Coupland, J. (1991). Accommodation theory: Communication, context, and consequence. En H. Giles, J. Coupland y N. Coupland (Eds.), Studies in emotion and social interaction. Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics (pp. 1-68). Cambridge: Cambridge University Press.

Guerrero, S. (2021). La atenuación lingüística en el corpus PRESEEA de Santiago de Chile. Alpha, 1(52), 53-76.

Koike, D.A. (1994). Negation in Spanish and English suggestions and requests: Mitigating effects? Journal of Pragmatics, 21, 513-526.

Kotwica, D. (2018). Verbos de percepción evidenciales en artículos científicos del siglo XIX: Funciones pragmático-retóricas. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1154-1178.

Levinson, S. (2000). Presumptive meanings: the theory of generalized conversational implicature. Cambridge: MIT Press.

López, M. (1989). Sociolingüística. Madrid: Gredos.

Morales, D.A., Burdiles, G., y Morales, O.A. (2020). Los mecanismos de atenuación lingüística en las ´cartas al editor´. Una exploración en la comunidad discursiva de las ciencias médicas. Nueva revista del Pacífico, 73, 137-163.

Samper, M. (2017). Análisis sociolingüístico de la atenuación en el español de Las Palmas de Gran Canaria. En M. Albelda y W. Mihatsch (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos (pp. 153-168). Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert.

Searle, J.R. (1975). Una taxonomía de los actos ilocucionarios. En L. M. Valdés (Comp.) (1999), La búsqueda del significado (pp. 453-479). Madrid: Tecnos.

Solís, I.M. (2005). La pragmática en el aula de ELE: los actos de habla indirectos. En A. Álvarez et al. (Eds.), XVI Congreso Internacional de ASELE. La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera (pp. 607-615). Asturias: Universidad de Oviedo.

Vallejo, V. C., y Zuluaga, F. O. (2019). La atenuación lingüística en el texto dramático: El guion de Confesión a Laura. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 33, 127-149.

Villalba, C. (2018a). Atenuación: Algunas claves metodológicas para su análisis. Normas, 8(1), 306-316.

Villalba, C. (2018b). Primera persona del plural en los juicios orales. Valor representativo y estrategia atenuante. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1056-1080.

Villalba, C. (2020). Recognising mitigation: Three tests for its identification. Journal of Pragmatics, 167, 68-79. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2020.06.015

Published

2024-07-17

How to Cite

Li, J., & Zhu, J. (2024). LINGUISTIC MITIGATION STRATEGIES IN COLLOQUIAL SPANISH OF CUBA: A SAMPLE FROM HABANERO SPEAKERS. Lingüística Y Literatura, 45(86), 135–158. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n86a06