A proposal for semiautomatic recognition of operations using a linguistic approach
In the context of the process of software development automated recognition of class operations from textual descriptions of a system is an open research topic. This paper presents a proposal to deal whit this problem, which is based on Sowa’s conceptual graphs and a linguistic treatment of their components; this treatment is based on verb classification identification from three features: telicity, dynamism and durability
OMG. Object Management Group. “OMG unified modeling language specification”. 2004. En: http://www. omg.org/UML/. Consultado el 15 de febrero de 2005.
P. Chen. “English sentences structures and entity - relationship diagrams”. En: Elsevier science publishing. Department of computer science Louisiana State University. New York. 1983. pp. 127-149.
E. A. Buchholz. “Using natural language for Database Design”. En: Proceedings Deutsche Jahrestagung für Künstliche Intelligenz. Germany. 1994. p. 5.
G. Kristen. Object Orientation: The KISS Method. From information architecture to information systems. Addison-Wesley. 1994.
H. R. Harmain. “CM-Builder: an automated NL-Based CASE Tool”. En: Proceedings of the fifteenth IEEE International Conference on Automated Software Engineering (ASE´00). Grenoble. 2000. p. 9.
Fiese. “A Survey on Approaches for Writing Precise Natural Language Requirements”. Fraunhofer Institut Experimentelles Software Engineering. 2001. En: www. iese.fraunhofer.de/publications/. Consultado el 31 de enero de 2005.
L. R. Mich. “NL-OOPS: a requirements analysis tool based on natural language processing”. En: Proceedings of the 3rd International Conference on Data Mining 2002. Bologna. 2002. pp. 321-330.
H. Mayr. “Requirements engineering and Conceptual Predesign”. University of Klagenfurt. 2004. En: www.uni-klu.ac.at/uniklu/. Consultado el 15 de febrero de 2005.
J. F. Sowa et al. “Implementing a semantic interpreter using conceptual graphs”. En: IBM Journal of Research and Development. January. 1986. pp. 57-69.
L. Zhang et al. “Learning to generate CGs form domain specific sentences”. Department of Computer Science and Engineering. Shanghai Jiao Tong University. Shanghai. China. 2000. En: http://apex.sjtu.edu.cn/people/zhanglei/. Consultado el 15 de enero de 2005.
J. F. Sowa. Knowledge representation: Logical, philosophical and computational foundations. 1st. ed. Thompson Learning. 1999.
C. Fillmore. “The Case for Case”. En: Universals in Linguistics Theory. E. Bach. R. Harms eds. Holt, Rinehart and Winston Publishing Company. 1968. pp. 1-90.
Z. Vendler. “Verbs and Times”. En: Linguistics in Philosophy. Ithaca. NY. CUP. 1957. pp. 97-121.
A. Kenny. Action, emotion and will. London. Routledge. 1963.
D. Dowty. Word meaning in Montague grammar. Dordrecht. Reidel. 1979.
H. Garey. Verbal aspect in French language. 1957. pp. 91-110.
L .J. Brinton. The development of English aspectual systems. Cambridge. 1988.
C. Smith. The parameter of aspect. Dordrecht. Kluwer. 1991.
M. B. Olsen. “The semantics and pragmatics of lexical aspect features”. En: Studies in the Linguistic Sciences. Vol. 24. N.° 2. 1994.
B. Dorr. “Aspectual modifications to a LCS database for NLP applications”. Laboratory for language and media processing. Department of Computer Science and Institute for Advanced Computer Studies. University of Maryland. 1997. En: www.umiacs.umd. edu/~bonnie/publications.html. Consultado el 15 de febrero de 2005.
B. Dorr. Computational “Lexicon”. Copyright (c) University of Maryland. 2001. En: www.umiacs.umd. edu/~bonnie/publications.html. Consultado el 25 de enero de 2005.
R. Green et al. “Lexical resource integration across the syntax-semantics interface”. Institute for Advanced Computer Studies. Department of Computer Science. College of Information Studies. University of Maryland. 2001. En: www.umiacs.umd.edu/~bonnie/publications.html. Consultado el 20 de enero de 2005.
R. Green et al. “Mapping WordNet senses to a lexical database of verbs”. Institute for Advanced Computer Studies. Department of Computer Science. University of Maryland. 2001. En: www.umiacs.umd.edu/~bonnie/ publications.html. Consultado el 18 de enero de 2005.
R. Green at al. “Mapping lexical entries in a verbs database to WordNet senses”. Institute for Advanced Computer Studies. Department of Computer Science. University of Maryland. 2001. En: www.umiacs.umd. edu/~bonnie/publications.html. Consultado el 15 de febrero de 2005.
L. Dong et al. “Automatic transition from use-cases to class model”. Department of Electrical and Computer Engineering. University of Calgary. 2003. En: www. enel.ucalgary.ca/people/eberlein/publications/. Consultado el 15 de febrero de 2005.
Copyright (c) 2005 Revista Facultad de Ingeniería Universidad de Antioquia
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors can archive the pre-print version (i.e., the version prior to peer review) and post-print version (that is, the final version after peer review and layout process) on their personal website, institutional repository and / or thematic repository
- Upon acceptance of an article, it will be published online through the page https://revistas.udea.edu.co/index.php/ingenieria/issue/archive in PDF version with its correspondent DOI identifier
The Revista Facultad de Ingeniería -redin- encourages the Political Constitution of Colombia, chapter IV
Chapter IV Sanctions 51
The following shall be liable to imprisonment for two to five years and a fine of five to 20 times the legal minimum monthly wage: (1) any person who publishes an unpublished literary or artistic work, or part thereof, by any means, without the express prior authorization of the owner of rights; (2) any person who enters in the National Register of Copyright a literary, scientific or artistic work in the name of a person other than the true author, or with its title altered or deleted, or with its text altered, deformed, amended or distorted, or with a false mention of the name of the publisher or phonogram, film, videogram or software producer; (3) any person who in any way or by any means reproduces, disposes of, condenses, mutilates or otherwise transforms a literary, scientific or artistic work without the express prior authorization of the owners thereof; (4) any person who reproduces phonograms, videograms, software or cinematographic works without the express prior authorization of the owner, or transports, stores, stocks, distributes, imports, sells, offers for sale, acquires for sale or distribution or in any way deals in such reproductions. Paragraph. If either the material embodiment or title page of or the introduction to the literary work, phonogram, videogram, software or cinematographic work uses the name, business style, logotype or distinctive mark of the lawful owner of rights, the foregoing sanctions shall be increased by up to half.