Social Dynamics in the Expression of Impersonality in Bogotá: A Linguistic Change Visible in Three Periods

Authors

  • Luz Marcela Hurtado Cubillos Central Michigan University

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n69a07

Keywords:

uno, impersonalisation, linguistic change, occupation, temporal variation

Abstract

This paper examines the effect of social variables in the predominant use of uno to express impersonality. In order to evidence a possible linguistic change, we analyse interviews collected in Bogotá, Colombia, in three periods. The results reveal the importance of the level of occupation, age and sex of the speaker: the advance of the use of uno in the 1990s, coming from low levels of occupation and led by the youngest and women. 

|Abstract
= 287 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 178 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Luz Marcela Hurtado Cubillos, Central Michigan University

Professor and researcher in the Department of Languages, Literature and Culture at the University of Central Michigan (M.A., Instituto Caro y Cuervo; PhD, University of Florida). His sociolinguistic works focus on the Spanish of Colombia and the Spanish spoken in the United States, specifically on the variable use of pronominal forms of treatment and the mechanisms with which impersonalization is expressed. Some of his articles have been published in magazines such as Hispania, Litterae and Modern Language Journal.

 

References

Bassa Vanrell, M. (2013). Personal uno in Puerto Rican and Dominican Spanish. Studies in the Linguistic Sciences, 1-20. Recuperado de https://www.ideals.illinois.edu/handle/2142/44503

Carrasco, F. (1988). La indeterminación del sujeto en el español del siglo XVI. En Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (pp. 319-328). Cáceres: Arco Libro.

Company, C. (2008). Gramaticalización, género discursivo y otras variables en la difusión del cambio sintáctico. En J. Kabatek (Ed.), Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico (pp. 17-51). Madrid: Iberoamericana.

DeMello, G. (2000). Tú impersonal en el habla culta. Nueva Revista de Filología Hispánica,48(2), 359-372.

Fernández, S. (2013). Impersonality in Spanish personal pronouns. En K. Kragh y J. Lindschouw (Eds.), Deixis and pronouns in romance languages (pp. 87-107). Ámsterdam: Benjamins.

Guantiva Acosta, R. (2000). Distribución del uso de las formas de tratamiento pronominal tónica yo, mí, conmigo, e indefinida uno en el español hablado en Bogotá. Forma y Función, 13, 253-262.

Guirado, K. (2011a). Uso impersonal de tú y uno en el habla de Caracas y otras ciudades. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 47, 3-27.

Guirado, K. (2011b). La alternancia tú-uno impersonal en el habla de Caracas. Lingüística, 26, 26-54.

González Vergara, C., y Hugo Rojas, E. (2012). Cuando te lo piden, uno no siempre sabe qué decir: Uno y tú como estrategias evidenciales en el español de Chile. En Transformaciones culturales, debates de la teoría, la crítica y la lingüística en el Bicentenario. Actas del IV Congreso Internacional de Letras(pp. 647-654). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.

Haverkate, H. (1985). La desfocalización referencial en el español moderno. Hispanic Linguistics, 2(1), 1-21.

Haverkate, H. (1987). La cortesía como estrategia conversacional. Diálogos Hispánicos de Ámsterdam, 6,27-63.

Hurtado, L. M. (2012). La variable expresión de la impersonalidad en el español de los colombianos de Bogotá y Miami. En R. J. File-Muriel y R. Orozco (Eds.), Colombian Varieties of Spanish (pp. 141-168). Madrid: Iberoamericana.

Hidalgo Navarro, A. (1996). Sobre los mecanismos de impersonalización en la conversación coloquial: El tú impersonal. Estudios de Lingüística Universidad de Alicante, 11, 163-176.

Kluge, B. (2010). El uso de formas de tratamiento en las estrategias de generalización. En M. Hummel, B. Kluge, y M. Vázquez (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 1108-1136). México: El Colegio de México.

Labov, W. (2001). Principles of sociolinguistic change: Social factors. Malden: Blackwell.

Lorenzo, E. (1984). Novedades sobre la segunda persona y la expresión impersonal. En L. A. de Cuenca (Coord.), ATHLON, Satura Grammatica in honorem Francisci R. Adrados (Vol. 1) (pp. 279-286). Madrid: Gredos.

Montes Giraldo, J. J. et al. (1997). El español hablado en Bogotá: relatos semilibres pertenecientes a tres estratos sociales. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Morales, A. (1995). The loss of the Spanish impersonal particle se among bilinguals: A descriptive profile. En C. Silva-Corvalán (Ed.), Spanish in the Four Continents (pp. 148-162). Washington: Georgetown University Press.

Oroz, R. (1966). La lengua castellana en Chile. Santiago: Universidad de Chile.

Otálora de Fernández, H., y González, A. (1990). El habla de la ciudad de Bogotá: Materiales para su estudio. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Ramírez, D. (2007). Language attrition and language maintenance: the case of Colombian immigrants in New York State (Tesis doctoral). State University of New York, Albany.

Ricós Vidal, A. (2002). Construcciones impersonales en el español medieval y clásico: estructuras con omne, se y uno. En Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (pp. 945-958). Madrid: Gredos.

Rodríguez, J. (1996). Uno, ¿pronombre indefinido o deíctico personal ampliado? Omnia, 2(2), 25-38.

Rodríguez Alfano, L. (2004). Deixis personal: manifestación discursiva del sujeto y su ideología. En ¿Qué opinas con verbos y pronombres? Análisis del discurso de dos grupos sociales de Monterrey (pp. 151-214). Monterrey: Universidad Autónoma de Nuevo León.

Seco, M. (1989). Gramática esencial del español. Madrid: Espasa Calpe.

Siewierska, A. (2008). Ways of impersonalizing: Pronominal vs. verbal strategies. En M. Lachian (Ed.), Current trends in contrastive linguistics: Functional and cognitive perspectives (pp. 3-16). Ámsterdam: Benjamins.

Tagliamonte, S. (2006). Analyzing Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.

Vila, M. R. (1990). Distribución de las oraciones impersonales con se y en 3.ª persona del plural. Anuari de Filología, 13(1), 89-104.

Published

2016-05-04

How to Cite

Hurtado Cubillos, L. M. (2016). Social Dynamics in the Expression of Impersonality in Bogotá: A Linguistic Change Visible in Three Periods. Lingüística Y Literatura, 37(69), 177–191. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n69a07

Issue

Section

Research articles