Epistemic Verbs as an Evidentiality Strategy in Medellín’s Spanish
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n69a15Keywords:
evidentiality, verbs of propositional attitude, Spanish of Medellín, believe, think, imagine, assume and considerAbstract
Propositional attitude verbs express lexical evidentiality. This property may have nuances, which depend on whether these verbs, in their performative forms, are in parenthetical constructions, whether or not they omit the pronominal subject or if the pronominal subject is before the verb or postponed. Verbs with this meaning and their frequency of occurrence were described within the PRESEEA-Medellín corpus. Five verbs of propositional attitude were found: believe, think, imagine, assume and consider.
Downloads
References
Aijón, M. A., y Serrano, M. J. (2010). El hablante en su discurso: expresión y omisión del sujeto de creo. ORALIA, 13, 7-38.
Andrade, R., González, M. C., y Jaramillo, D. (2008). La representatividad poblacional en el estudio sociolingüístico de Medellín. Lenguaje, 36(2), 527-549.
Bermúdez, F. (2006). Evidencialidad: la codificación lingüística del punto de vista (Tesis doctoral, Universidad de Estocolmo, Suecia). Recuperado de http://su.diva-portal.org/smash/get/diva2:199511/FULLTEXT01
González Rátiva, M. C. (2007). PRESEEA-Medellín-Co. Informe sobre el estado de la investigación. En F. Moreno Fernández, M. Sancho Pascual e I. Moreno (Eds.), El español hablado en las comunidades hispánicas. Informe PRESEEA 2007. Santander: Fundación Campus Comillas.
González Rátiva, M. C. (Coord.). (2008). Corpus Sociolingüístico de Medellín [Banco de datos]. Medellín: Universidad de Antioquia. Recuperado de http://comunicaciones.udea.edu.co/corpuslinguistico/
González Rátiva, M. C., y Grajales Alzate, R. (2011). La clase social en el corpus PRESEEA-Medellín. Lenguaje, 39(1), 41-64.
Kevorkian, A., y Pacagnini, A. (2010). Algunas observaciones acerca de los denominados «verbos de cognición»: los casos de creer y pensar + infinitivo. En V. Castel y L. Cubo de Severino (Eds.), La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística (pp. 693-700). Mendoza: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Cuyo.
Nuyts, J. (2001). Epistemic Modality, Language and Conceptualization: A Cognitive-pragmatic Perspective. Ámsterdam: John Benjamins.
Otero, C. (1999). Pronombres reflexivos y recíprocos. En I. Bosque y V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa.
Reig Alamillo, A. (2006). Una clasificación de los verbos realizativos en español. En T. Face y C. Klee (Eds.), Selected Proceedings of the 8th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 183-190). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Saeger, B. de. (2006). Evidencialidad y modalidad epistémica en los verbos de actitud proposicional en español. Interlingüística, 17, 268-277.
Vázquez Rozas, V. (2006). Construcción gramatical y valor epistémico: el caso de supongo. En M. Villayandre Llamazares (Ed.), Actas del XXXV Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (pp. 1888-1900). León: Universidad de León.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Creative Commons by-nc-sa
Those authors who have publications with this journal, accept the following terms:
1. The journal is the owner of the copyright of the articles, which will be simultaneously subject to the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. that allows third parties to share the work provided its author is indicated and its first publication in this journal.
2. The authors may adopt other agreements of non-exclusive license of distribution of the version of the published work (e.g., deposit it in an institutional telematic file or publish it in a monographic volume) provided that the initial publication in this journal is indicated.
3. Authors are allowed and recommended to disseminate their work via the Internet (e.g. in institutional telematic files or on their website) before and during the submission process, which can produce interesting exchanges and increase citations of the published work.