APUNTACIONES HISTÓRICO-LINGÜÍSTICAS SOBRE BATEA

  • Manuel Galeote Universidad de Málaga-Andalucía Tech, España
Palabras clave: lexicografía, español en América, indigenismos, americanismos, Alonso de Molina, batea.

Resumen

DOI: 10.17533/udea.lyl.n69a09

Resumen: Los vocabularios de Alonso de Molina (1555-1571) incluyen xenismos, indoamericanismos, americanismos y formas patrimoniales castellanas. En este artículo se estudian las denominaciones, los significados y las características de batea. Con recursos histórico-lingüísticos, lexicográficos y documentales se propone que batea puede ser un tempranísimo americanismo. Pudo haber nacido de un arcaísmo castellano (batear), que tuvo una imprevisible difusión en Hispanoamérica, gracias a la religión católica y a la necesidad de cristianar a los idólatras.

Palabras clave: lexicografía, español en América, indigenismos, americanismos, Alonso de Molina, batea.

 

HISTORICAL-LINGUISTIC NOTES ON BATEA

Abstract: The Alonso de Molina’s dictionaries (1555-1571) include American loanwords in Spanish and words of the old Spanish language. We have studied the denominations, the meanings and the characteristics of batea. With historical-linguistic, lexicographical and documentary resources it is proposed that batea can be the earliest American word. It could have been born of a Castilian archaism (batear), which had an unforeseeable diffusion in Spanish America, thanks to the catholic religion and the need to christen the idolaters.

Keywords: lexicography, American Spanish, American loanwords in Spanish, Alonso de Molina, batea.

|Resumen
= 10 veces | PDF
= 10 veces|

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Manuel Galeote, Universidad de Málaga-Andalucía Tech, España
Doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Granada (1993). Secretario y director del Departamento de Filología Española I de la Universidad de Málaga (1997-2001). Docente en las universidades de Granada (1993-1996) y Berna (Suiza, 2004-2007). Investiga en sociolingüística andaluza, español de América, crónicas de Indias, lingüística misionera y costumbrismo lingüístico andaluz. Dirigió y trabajó en el Tesoro castellano del primer diccionario de América (Madrid, 2010), junto con A. López-Bernasocchi. Profesor visitante en universidades de México, Colombia, Costa Rica y Chile. Interviene en congresos nacionales e internacionales de su especialidad.
Publicado
2016-05-04
Cómo citar
Galeote, M. (2016). APUNTACIONES HISTÓRICO-LINGÜÍSTICAS SOBRE BATEA. Lingüística Y Literatura, (69), 217-227. Recuperado a partir de https://revistas.udea.edu.co/index.php/lyl/article/view/26586
Sección
Artículos de investigación