Some Considerations for the Design of A Didactic Unit on Parlache in Medellín, Colombia

Authors

  • Laura Cardona Zapata EAFIT University

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n81a10

Keywords:

teaching Spanish as a foreign language, sociolinguistics, dialectology, parlache, didactic material

Abstract

In this paper, the results of a work are presented, with a qualitative interpretative methodology, designed to reflect on the current moment of SFL in Colombia and to propose a didactic unit based on the action perspective (Puren, 2012) for addressing Medellín’s social aspects in students at advanced levels. The results that were obtained from the design of the material allowed to explore the teaching of Spanish from new didactics and perspectives, specifically from a critical and action perspective.

|Abstract
= 449 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL))
= 265 veces| | HTML (PORTUGUÊS (BRASIL))
= 0 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Laura Cardona Zapata, EAFIT University

She is a Hispanic philologist from the University of Antioquia (Colombia) and a Master in Language Studies from the State University of Ponta Grossa (Brazil). She is currently a professor of Spanish as a foreign and second language at EAFIT University (Colombia). Her areas of interest in teaching and research are dialectology and sociolinguistics and, mainly, the design of materials from a localized, critical and action-based view.

References

Alcaldía de Medellín. (2015). El libro de los barrios Medellín. Legis.

Bugel, T. (1998). O espanhol na cidade de São Paulo: quem ensina qual variante a quem? Campinas, 1998. (Dissertação Mestrado). Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem.

Castañeda, L. (2005). Caracterización lexicológica y lexicográfica del parlache para la elaboración de un diccionario.

(Dissertação Doutorado). Universidad de Lleida, Departamento de Filología Clásica, Francesa e Hispánica. Lleida, Espanha, 2005.

Coseriu, E. (1981). Lecciones de Lingüística General. Gredos.

García, C. (2002). La exageración en el habla popular en Antioquia. Hombre Nuevo.

Henao, I & Castañeda, L. (2003). El lenguaje de la calle. Revista La Tadeo, 68, 112-125.

Instituto Cervantes. (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas:

aprendizaje, enseñanza y evaluación. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Subdirección General de Cooperación Internacional.

Jang, J. (2013). Voseo medellinense como expresión de identidad paisa. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 18(1), 61-81.

Johnson, R. B. & Onwuegbuzie, A. (2004). Mixed Methods Research: A Research Paradigm Whose Time Has Come. Educational Researcher, 33(7), 14-26.

Kramsch, C. (2017). Cultura no ensino de língua estrangeira. Bakhtiniana, 12(3), 134-152.

Labov, W. (2008). Padrões sociolinguísticos (Tradução de Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre e Caroline Rodrigues Cardoso). Parábola.

Laville, C., Dionne, J. (1999). A construção do saber: manual de metodologia de pesquisa em ciências humanas. Editora UFMG.

Montes, J. (2000). Otros estudios sobre el español de Colombia. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Moreno, F. (2006). Los modelos de lengua. Del castellano al panhispanismo.

https://www.researchgate.net/publication/282737308_Los_modelos_de_lengua_Del_castellano_al_panhispanismo

Moreno, F. (2009). La lengua española en su geografía. Arco/Libro, S.L.

Moreno, F. (2007). Adquisición de segundas lenguas y sociolingüística. Revista de Educación, 343, 55-70.

Moreno, F. (2000). Qué español enseñar. Entrevista a Moreno Fernández, 2000. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/munich_2003-2004/04_entrevista.pdf.

Moreno, F. (1994). Aportes desde la sociolingüística a la enseñanza de lenguas. REALE, 1, 107-135.

Nunan, D. (1988). Syllabus Design. Oxford University Press.

Placencia, M. (2010). El estudio de formas de tratamiento en Colombia y Ecuador. En M. Hummel, B. Kluge y M. E. Vásquez Laslop (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico. El Colegio de México.

Puren, C. (2004). Del enfoque por tareas a la perspectiva co-accional. Porta Linguarum (Revista del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura), Facultad de CC. de la Educación Universidad de Granada), n° 1, enero 2004, pp. 31-36.

Puren, C. (2008). Del enfoque comunicativo a la perspectiva de la accion y de lo intercultural a lo co-cultural. En A. Sanz (Coord.). Interculturas/Transliteraturas (pp. 253-278). Arco/Libros.

Puren, C. (2012). Una nueva evolución en la didáctica de las lenguas-culturas: del enfoque por tareas y enfoque comunicativo a la «perspectiva co-accional». Enunciación 5(17), 155-160.

Puren, C. (2012). Los textos en la enseñanza del español: ¿documentos para el estudio, modelos para la comunicación, o documentación para la tarea? Encuentro práctico de profesores de ELE en Francia. https://www.christianpuren.com/mes- travaux/2012k/

Puren, C. (2014). Enfoque comunicativo versus enfoque orientado a la acción social. XII Encuentro Internacional del Géres. https://www.christianpuren.com/mes-travaux/2014f-es/

Sánchez, L. (2011). Estado del arte sobre el español como segunda lengua en Colombia. https://www.caroycuervo.gov.co/revista/documentos/Estado%20del%20arte%20sobre%20el%20espanol%20como%20lengua%20extranjera.pdf

Puren, C. (2016). Modelo complejo de competencia cultural (componentes históricos trans-, meta-, inter-, pluri- y co-culturales). Ejemplos de validación y aplicación actuales. Versión española (02/2016) de la versión original (12/2011) de un artículo redactado en francés (2011j).

Silva, A. (2006). Imaginarios urbanos. Arango.

Silva-Corvalán, C. (2001). Sociolingüística y pragmática del español. Georgetown University Press.

Villa, M. (2000). Polifonía de la violencia en Antioquia: visión de la sociolingüística abductiva. ICFES.

Yaffe, L. (2011). Conflicto armado en Colombia: análisis de las causas económicas, sociales e institucionales de la oposición violenta. Revista CS, 8, 187-208.

Published

2022-04-16

How to Cite

Cardona Zapata, L. (2022). Some Considerations for the Design of A Didactic Unit on Parlache in Medellín, Colombia. Lingüística Y Literatura, 43(81), 214–247. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n81a10