Design of a Semantic Dictionary of Spanish Causative Verbs (Diverce)
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n81a07Keywords:
causative verbs, causality, semantic dictionary, lexicography, SpanishAbstract
In this article we describe and theorize the design of the lexicographic project Diccionario semántico de verbos causativos del español (Diverce). In this sense, we expose the underlying semantic theory and characterize the most essential aspects of the dictionary, as well as the pre-lexicographic stage of selection of lemmas and their semantic analysis, including the treatment of polysemy. Likewise, we characterize the lexicographic work itself, which includes a description of the database, both of the macrostructure (access routes to information) and of the microstructure (entries, definitions and examples). Finally, we conclude by highlighting the importance and usefulness of the project.
Downloads
References
Atkins, B. T. y Rundell, M. (2008). The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford University Press.
Barrios Rodríguez, M. A. (2020). ¿Aún queda alguien para quien no exista un diccionario? Diretes, un diccionario electrónico apto para máquinas. En M. C. Cazorla Vivas, M. A. García Aranda y M. P. Nuño Álvarez (Eds.), Lo que hablan las palabras.
Estudios de lexicografía y gramática en honor de Manuel Alvar Ezquerra (pp. 33-46). Axac.
Curbeira Cancela, A. y Urra Vargas, T. (2012). Diccionario ideográfico y semántico de la valoración estética positiva en español. Editorial UH.
Davies, M. (s.f.). Corpus del español: NOW. https://www.corpusdelespanol.org/now/
Gelbukh, A. y Sidorov, G. (2002). Selección automática del vocabulario definidor en un diccionario explicativo. Procesamiento del Lenguaje Natural, 29, 55-62.
González Jurado, M. (2016). Una propuesta de estructuración del diccionario ideográfico y semántico de valoraciones utilitarias. Lingüística, 32(1), 103-111. https://doi.org/10.5935/2079-312X.20160007
Jackendoff, R. (1990). Semantic Structures. The MIT Press.
Jackendoff, R. (2002). Foundations of Language. Brain, Meaning, Grammar, Evolution. Oxford University Press.
Jackson, H. (2002). Lexicography. An Introduction. Routledge.
Mairal-Usón, R. & Faber, P. (2021). Rutas de acceso al léxico en un entorno lexicográfico. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 16, 63-79. https://doi.org/10.4995/rlyla.2020.14242
Moliner, M. (2008). Diccionario de uso del español (versión 3.0) (Edición electrónica). Gredos.
Nomdedeu-Rull, A. y Tarp, S. (2018). Hacia un modelo de diccionario en línea para aprendices de español como LE/L2. Journal of Spanish Language Teaching. 5, 50-65. https://doi.org/10.1080/23247797.2018.1459279
Piedra Matamoros, E. (2021). Generación de definiciones para un diccionario escolar de la sexualidad. Revista Pensamiento Actual, 21(36), 172-180. DOI 10.15517/PA.V21I36.47022
Porto Dapena, J.-Á. (2002). Manual de técnica lexicográfica. ARCO/LIBROS, S.A.
Porto Dapena, J.-Á. (2007). Separación y ordenación de las acepciones y subacepciones. Planta del Diccionario «Coruña» de la Lengua Española Actual. https://www.udc.es/grupos/lexicografia/diccionario/2-5-Separacion-y-ordenacion.htm
Pustejovsky, J. (1991). The Generative Lexicon. Computational Linguistics, 17(4), 409-441. https://www.researchgate.net/publication/2477547_The_Generative_Lexicon
Rascón Caballero, A. (2020). El ejemplo lexicográfico: Esencia y procedencia. Un viaje de ida y vuelta. Revista Digital Internacional de Lexicología, Lexicografía y Terminología, 3. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReDILLeT/article/view/31813
Rasmussen, S. (2014). Los aspectos metalexicográficos de un diccionario semántico. Reflexiones en torno a un diccionario semántico de los verbos españoles. En G. Wotjak (Ed.), Estudios de lexicología y metalexicografía del español actual (pp. 38-62). Max Niemeyer Verlag.
Real Academia Española. (2014). Diccionario de la lengua española, 23ª ed. [versión 23.4 en línea]. https://dle.rae.es/
Real Academia Española. (2021). Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI). http://www.rae.es/banco-de-datos/corpes-xxi
Rubio López, R. Y., Bonilla Huérfano, J. y Bernal Chávez, J. A. (2021). Dictionary Writing Systems y otras herramientas informáticas para la elaboración, administración y publicación de diccionarios. Lingüística y Literatura, 42(80), 340-360. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n80a20
Solid IT. (s.f.). DB-Engines Ranking. https://db-engines.com/en/ranking
Talmy, L. (2000). Force Dynamics in Language and Cognition. In Toward a Cognitive Semantics (Vol. 1, pp. 409-470). The MIT Press.
Tarp, S. (2013). Necesidad de una teoría independiente de la lexicografía: El complejo camino de la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 56, 110-154. http://dx.doi.org10.5209/rev_CLAC.2013.v56.43869
Tarp, S. (2019). A Dangerous Cocktail: Databases, Information Techniques and Lack of Vision. In M. Domínguez Vázquez, M. Mirazo Balsa, & C. Valcárcel Riveiro (Eds.), Studies on Multilingual Lexicography (pp. 47-64). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110607659-004
Universidad de Vigo. (s.f.). ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español. http://adesse.uvigo.es/index.php/ADESSE/Inicio
UPSTAIRS. (s.f.-a). Dicemto diccionario de movimiento. de http://hispanicasuam.es/upstairs/diccionario.html
UPSTAIRS. (s.f.-b). Quale Formal de Dicemto. http://hispanicasuam.es/upstairs/upstairs2/formal.html
Verdaguer Clavera, I. y Laso Martín, N. J. (2020). Construcción de un diccionario combinatorio de inglés biomédico, SciE-Lex. Revista de Lexicografía, 26, 159-174. https://doi.org/10.17979/rlex.2020.26.0.6049
Wong García, E. (2019). A Parallel Architecture Approach to Spanish Verbal Derivation with the Causative Prefix En-. Forum for Modern Language Studies, 55(1), 90-116.
Wong García, E. (2020a). Aspectos de un modelo semántico de la causalidad. Signos Lingüísticos, 16(31), 8-43. https://signoslinguisticos.izt.uam.mx/index.php/SL/article/view/252
Wong García, E. (2020b). Causalidad y modalidad: Un modelo semántico-discursivo de la causalidad para el análisis del discurso modalizado (Tesis de doctorado, Universidad de La Habana). http://dx.doi.org/10.13140/RG.2.2.21048.78088
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Lingüística y Literatura

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Creative Commons by-nc-sa
Those authors who have publications with this journal, accept the following terms:
1. The journal is the owner of the copyright of the articles, which will be simultaneously subject to the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. that allows third parties to share the work provided its author is indicated and its first publication in this journal.
2. The authors may adopt other agreements of non-exclusive license of distribution of the version of the published work (e.g., deposit it in an institutional telematic file or publish it in a monographic volume) provided that the initial publication in this journal is indicated.
3. Authors are allowed and recommended to disseminate their work via the Internet (e.g. in institutional telematic files or on their website) before and during the submission process, which can produce interesting exchanges and increase citations of the published work.