Problemática sociolingüística de las universidades interculturales mexicanas a la luz de su ideología educativa
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.unipluri.329387Palabras clave:
educación, lenguas indígenas, interculturalidad, pueblos originarios, revitalizaciónResumen
Las Universidades Interculturales gubernamentales fundadas en México a partir del año 2000 representan un modelo educativo novedoso enfocado prioritariamente a las poblaciones indígenas, entre cuyas metas principales pertenece la revitalización de las lenguas indígenas. En el presente artículo se desglosan los objetivos lingüísticos de este modelo educativo y se analiza su alcance práctico con base en el trabajo de campo realizado por la autora entre 2011 y 2014 en la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM) y en la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH). Se concluye que la ideología presente en la teoría educativa de la Universidad Intercultural basada en la inclusión de los pueblos indígenas en la sociedad nacional pone límites a la aspiración institucional de revitalizar las lenguas originarias de México.
Descargas
Citas
BARTRA, R. (2013). Territorios del terror y la otredad. Ciudad de México, México: FCE.
CASILLAS MUÑOZ, M. y SANTINI VILLAR, L. (2006). Universidad intercultural: un modelo educativo. Ciudad de México, México: SEP
DÍAZ MONTENEGRO, E. (2012). Una mirada a las contradicciones de la revitalización lingüística en el Cauca. Tabula Rasa, No 17, 219-244.
ERDÖSOVÁ, Z. (2012). Las lenguas originarias en la educación superior mexicana. La realidad sociolingüística de la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM). Olomouc, República Checa: Univerzita Palackého v Olomouci.
GONZÁLEZ ORTIZ, F. (2007). Crítica de la interculturalidad: la construcción de un proceso en el marco de la modernización. Cuadernos Interculturales, No 9 (5), 63-89.
GUITART, E. (2008). La construcción de identidades en una muestra de adolescentes de la Universidad Intercultural de Chiapas. Funciones de la identidad y mecanismos psicosociales implicados. Tesis doctoral. Girona, España: Universitat de Girona.
HARTMANN, A. y MUÑOZ SOTO, F. I. (2011). Informe. 2º Foro de Egresados. De 4 a 5 de abril de 2011. San Cristóbal de las Casas México: Universidad Intercultural de Chiapas. Disponible en http://www.unich.edu.mx/wp-ontent/uploads/2012/03/Informe-segundo-foro-de-egresados.pdf
KORSBAEK, L. y ÁLVAREZ FABELA, L. (2002). Lengua y etnicidad: dos casos en el Estado de Mexico. Convergencia, No. 29, 181-216.
INEGI (2004). La población hablante de lengua indígena del Estado de México. Documento de consulta de la información de los censos de Población y Vivienda 1990 y 2000. Ciudad de México, México: INEGI.
INEGI (2004). La población hablante de lengua indígena de Chiapas. Documento de consulta de la información de los censos de Población y Vivienda 1990 y 2000. Ciudad de México, México: INEGI.
MEYER, L. y MALDONADO, B. (eds., 2010). New world of indigenous resistence. Noam Chomsky and voices from North, South, and Central America.San Francisco, California: City Lights Books.
MEYER, L. y SOBERANES BOJÓRQUEZ, F. (2009). El nido de lengua. Orientación para sus guías. Oaxaca, México: Movimiento Pedagógico CMPIO-CNEII-CSEIIO.
ORTELLI, P. y SARTORELLO, S. C. (2011). Jóvenes universitarios y conflicto intercultural. Estudiantes indígenas y mestizos en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Perfiles Educativos, No especial XXXIII.
INEGI (2011). Perspectiva estadística. Chiapas. Diciembre 2011. Ciudad de México, México: INEGI.
ROMAINE, S. (2010). “Contact and language death“. En HICKEY, R. (ed.), The handbook of language contact, pp. 320-339, Blackwell Publishing.
SARTORELLO, S. C. (2007). Conversaciones interculturales. L@s estudiantes de la primera generación de la UNICH hablan de su universidad. Gaceta, Universidad Intercultural de Chiapas, No 9, 3-5.
SHILÓN GÓMEZ, F. (2011). Análisis de procesos de enseñanza y aprendizaje del tsotsil como segunda lengua en la Universidad Intercultural de Chiapas, México. Tesis de maestría. Cochabamba, Bolivia: Universidad Mayor de San Simón.Recibido: 25 de enero de 2016. Aprobado: 7 de julio de 2017.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con Uni-pluriversidad aceptan los términos siguientes:
- Los contenidos de los artículos son responsabilidad de los autores
- El (la) autor(a) o los(as) autores (as) conserva(n) los derechos morales y cede(n) los derechos patrimoniales que corresponderán a la Universidad de Antioquia, para publicarlo, distribuir copias electrónicas, incluirlas en servicios de indización, directorios o bases de datos nacionales e internacionales en Acceso Abierto, bajo la licencia Creative Commons (CC BY-NC-ND).
- El (la) autor (a) o los autores firmará(n) la declaración de cesión de los derechos patrimoniales a la Universidad de Antioquia, luego de la aceptación del manuscrito.
- Se permite y recomienda a los(as) autores(as) difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
- El (la) autor(a) o los(as) autores(as) tiene(n) la responsabilidad de gestionar y obtener los permisos necesarios para reproducir cualquier material protegido por derechos de reproducción.