ARGENTINISMOS EN EL LÉXICO DEL ESPAÑOL DE CHILE: RESULTADOS DE UN TRABAJO DE CAMPO REALIZADO CON 23 SUJETOS DE CONCEPCIÓN Y 23 SUJETOS DE BUENOS AIRES

Autores

  • Gastón Felipe Salamanca Gutiérrez Universidad de Concepción
  • Alejandro Andrés Valenzuela Hidalgo Universidad de Concepción

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.lyl.16184

Palavras-chave:

español de Chile, argentinismos, sociolingüística

Resumo

Este artículo presenta los resultados de un trabajo de campo realizado con 23 sujetos de Concepción y 23 de Buenos Aires. Se explora en él la posibilidad de que siete expresiones puedan ser consideradas argentinismos en el léxico del español de Chile. Se utiliza para ello un instrumento en que se consulta a los sujetos por el significado que les dan a las expresiones, la estimación de su lugar de origen y la estimación de la data de aparición en sus respectivos países. Los resultados obtenidos apuntan en la dirección prevista: hay una significativa coincidencia en el significado que los sujetos de ambas ciudades otorgan a las
expresiones; estas son asignadas mayoritariamente a Argentina; y la data de comienzo de uso que los sujetos proponen es, con algunos matices, sistemáticamente anterior en Argentina.

|Resumo
= 87 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 59 veces|

Downloads

Não há dados estatísticos.

Publicado

2013-08-07

Como Citar

Salamanca Gutiérrez, G. F., & Valenzuela Hidalgo, A. A. (2013). ARGENTINISMOS EN EL LÉXICO DEL ESPAÑOL DE CHILE: RESULTADOS DE UN TRABAJO DE CAMPO REALIZADO CON 23 SUJETOS DE CONCEPCIÓN Y 23 SUJETOS DE BUENOS AIRES. Lingüística Y Literatura, (63), 235–253. https://doi.org/10.17533/udea.lyl.16184

Edição

Seção

Estudos liguísticos

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)