Compte rendu : Méthodologie de l'analyse traductologique. Le modèle Lambert-Van Gorp et son application à un magazine de propagande culturelle de la guerre froide

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.mut.v18n1a15

Mots-clés :

Análisis traductológico, Modelo Lambert-Van Gorp. Rumania

Résumé

Une compte rendu de l'oeuvre de Catalina Iliescu-Gheorghiu, Méthodologie de l'analyse traductologique. Le modèle Lambert-Van Gorp et son application à un magazine de propagande culturelle pendant la guerre froide (Peter Lang, 2022).

|Résumé
= 33 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 18 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 1 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Miguel Angel Gómez Mendoza, Universidad Tecnológica de Pereira

Chargé de cours à l'Universidad Tecnológica de Pereira-Colombia. Faculté des sciences de l'éducation - Département de pédagogie. Master en enfance. Membre du réseau d'enseignement philosophique - Colombie. Doctorat de l'Université Paris III-Sorbonne Nouvelle-France. Études de maîtrise à l'Université « Michel de Montaigne » Bordeaux III- France. . Diplôme en philosophie-histoire, Université « Babeș- Bolyai ». Cluj-Napoca. Cluj-Napoca, Roumanie.

Publié-e

2025-03-13

Comment citer

Gómez Mendoza, M. A. (2025). Compte rendu : Méthodologie de l’analyse traductologique. Le modèle Lambert-Van Gorp et son application à un magazine de propagande culturelle de la guerre froide. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 18(1), 279–282. https://doi.org/10.17533/udea.mut.v18n1a15