Fronteras de palabras
Resumen
This is the cuestion”. O más bien: “This is the question”, decía Hamlet. “Ésta esla cuestión”. Pero, ¿cuál es la cuestión actual, entre los ires y venires dellenguaje y de la lengua, de los lenguajes y de las lenguas, no una, no dos, no una lengua “materna”, una “primera” lengua, ni una “segunda” lengua, ni tal vez una “tercera” o “cuarta” lenguas, sino de los múltiples lenguajes y de las múltiples lenguas, de esas que nacen, que se entrecruzan, que se
diversifican, que se proponen, que se defienden, que luchan, que se aman, que se odian, que mueren, en medio de esta Babel moderna, donde la “globalización”, dicen, es el norte?.
|Resumen = 78 veces
|
PDF = 99 veces|
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Citas
Grijelmo, Alex, 2004, La punta de la lengua, Bogotá, Aguilar. Navarro, Justo, 2006, “Prólogo: El cazador de coincidencias”, en: Paul Auster, El cuaderno rojo, 8.a ed., Barcelona, Anagrama, pp. 7-24.
Schaff, Adam, 1967, Lenguaje y conocimiento, México, Grijalbo
Descargas
Publicado
2011-08-11
Cómo citar
Rodríguez Gómez, H. M. (2011). Fronteras de palabras. Revista Educación Y Pedagogía, 20(51), 5–8. Recuperado a partir de https://revistas.udea.edu.co/index.php/revistaeyp/article/view/9893
Número
Sección
Editorial
Licencia
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional