Reseña, Antonio Bueno García y Miguel Ángel Vega Cernuda (eds.) (2011): Lingua, cultura e discorso nella traduzione dei francescani. Publicazione dell’Università per Stranieri di Perugia
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.12939Palabras clave:
traducción, reseña, Lingua, cultura e discorso nella traduzione dei francescani, franciscanosResumen
“Lingua, cultura e discorso nella traduzione dei francescani” es un compendio de artículos de
reflexión en torno al análisis de los trabajos de traducción realizados por franciscanos
españoles que, principalmente, tiene dos fuentes: la primera, hace parte de las
contribuciones hechas por diversos especialistas en el Coloquio de Asís “Los
franciscanos hispanos por el camino de la traducción: textos y contextos”, y la segunda, hace
parte del proyecto del Ministerio Español de Ciencia e Innovación, “Catalogación y
estudio de las traducciones de los franciscanos españoles”. Este acercamiento se hace desde
diferentes perspectivas: la lengua, la cultura y el discurso, en las cuales los expertos
exponen sus diferentes investigaciones sobre la labor de la orden franciscana, no solo
desde su trabajo traductivo, sino también desde la evangelización. Con este propósito,
contextualiza al lector (receptor) en los principios de esta y analiza los diversos
escenarios en los que se ha movido para explicar cuáles son los fines y la mística de la
misma.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.