VALENTÍN GARCÍA YEBRA: TRANSLATOR AND MENTOR. IN MEMORIAM
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.10469Keywords:
didactics, mentor, Translation Theory and PracticeAbstract
Valentín García Yebra's disappearance leaves many of his students orphaned. He was guide and light in the world of translation. As a translator he has contributed with several bilingual books of classic literature (Latin and Greek), that are of great help to students. The didactics in his work, eventhough not always visible, is always very interesting. As the teacher that he certainly was during a great part of his life, he contributed with remarkable books on translation that have been and will continue being mandatory to scholars on translation. Theory and practice have been paired up in the work of García Yebra. One could agree with or looked upon his legacy. However, no one can deny his important contribution to the world of translation studies of the 20th century.
Downloads
References
García Yebra, V Teoría y práctica de la traducción. Madrid: Gredos 1982 2 vol.
En torno a la traducción. Teoría. Crítica. Historia Madrid: Gredos 1983.
Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor. Madrid: Gredos 2004.
Claudicación en el uso de las preposiciones. Madrid: Gredos 1988.
El interés por las paremias en Paremia nº1 Págs11-16. Madrid: Asociación cultural Independiente. 1993.
Traducción. Historia y teoría. Madrid: Gredos 1994.
El buen uso de las palabras. Madrid: Gredos 2005.
Experiencias de un traductor. Madrid: Gredos 2006.
Gonzalo García, C. Hernúñez, P.: Corcilium. Estudios de traducción, Lingüística y Filología dedicados a Valentín García Yebra. Madrid: Arco/Libros 2006.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.