El verbo de José de Anchieta en los pentagramas de Heitor Villa-Lobos

  • Juan Pedro Pérez Universidad Complutense de Madrid
Palabras clave: Anchieta, Villa-Lobos, poesía, música, oratorio

Resumen

Tras su llegada a las costas de Brasil en 1553, el misionero jesuita y humanista José de Anchieta ejerció de arquitecto, médico, ingeniero, maestro, intérprete, lingüista, dramaturgo y poeta, además de proteger y atender a las comunidades indígenas y ser cofundador de diversas ciudades, entre ellas la de São Paulo en 1554. Cuatrocientos años después, el compositor brasileño Heitor Villa-Lobos escribe su sinfonía nº 10 “Amerindia”, en la que incluye algunos versos de Anchieta extraídos de su poema De Beata Virgine Dei Matre Maria, que sirvieron para conmemorar el IV centenario del nacimiento de São Paulo y como homenaje al poeta y taumaturgo tinerfeño.

|Resumen
= 26 veces | PDF
= 32 veces|

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Juan Pedro Pérez, Universidad Complutense de Madrid
Licenciado en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid.

Citas

Anchieta, J. (1999). Arte de Grammatica da lingoa mais usada na costa do Brasil. Madrid: Ediciones de cultura hispánica, AECI.

Anchieta, J. (1984). Cartas. Correspondência ativa e passiva. Obras Completas (Volume VI). São Paulo: Edições Loyola.

Anchieta, J. (1987). De Beata Virgine Dei Matre Maria. Santa Cruz de Tenerife: Diócesis de Tenerife.

Anchieta, J. (1977). Teatro de Anchieta. Obras Completas (Volume III). São Paulo: Edições Loyola.

Bueno García, A. (2012). «El teatro misionero en las Indias y la traducción simbólica», en Martino Alba, P. (ed.) La traducción en las artes escénicas. Madrid: Editorial Dykinson.

Cardoso, A. (1940). De Beata Virgine Dei Matre Maria. Río de Janeiro: Edição do Arquivo Nacional.

Escribano Garrido, J. (1983). El Beato Padre José de Anchieta de la Compañía de Jesús. Santa Cruz de Tenerife: I. Editora Católica.

Ferreira, T. L. (1952). Nóbrega e Anchieta em São Paulo de Piratininga. São Paulo: Ed. Casper Libero.

Fornell, J.M. (1986). Aproximación a la obra literaria de José de Anchieta. Santa Cruz de Tenerife: Centro de la Cultura Popular Canaria.

Gomzález Luis, J.; Hernández González, F. (1999). Anchieta. Su obra literaria y pervivencia. Las Palmas de Gran Canaria: Ediciones Fundación Canaria Mapfre Guanarteme.

Leite, S. (1953). Artes e Ofícios dos jesuitas no Brasil (1549-1760). Lisboa: Edições Brotería.

Leite, S. (1965). Suma histórica da Companhia de Jesus no Brasil. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar.

López Herrera, S. (1954). El padre José de Anchieta, jesuita español, evangeliza el Brasil en el siglo XVI. Madrid: Ediciones Cultura Hispánica.

Mariz, V. (1987). Heitor Villa-Lobos. El nacionalismo musical brasileño. Colombia: Siglo XXI Editores de Colombia ltda.

Pereyra, C. (1924). Historia de la América española (Tomo IV). Madrid: Edit. Saturnino Calleja.

Vasconcelos, S. (1672). Vida do Veneravel Padre Ioseph de Anchieta da Companhia de Iesu, Tavmatvrgo do Nouo Mundo, na Prouincia do Brafil. Lisboa: Officina de Ioam da Costa.

Vicente, G. (1997). Teatro. Lisboa: Ulisseia.

Villa-Lobos, H. (1954). Partitura de la 10ª Sinfonía “Amerindia”. Paris: Éditions Max Eschig.

Viotti, H. L. (1966). Anchieta: o apostolo do Brasil. São Paulo: Edições Loyola.

Zamacois, J. (1997). Curso de formas musicales. España: SpanPress Universitaria.

Publicado
2015-02-18
Cómo citar
Pérez J. P. (2015). El verbo de José de Anchieta en los pentagramas de Heitor Villa-Lobos. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 8(1), 110-126. Recuperado a partir de https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/21919