L'Expertise et l'environnement dans la traduction

Auteurs-es

  • Ricardo Muñoz Martin Universidad de Granada

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.mut.1756

Mots-clés :

proceso de traducción, Pericia, resolución de problemas, adquisición, Processus de traduction, Expertise, resolution de problèmes, acquisition.

Résumé

L'objectif général du groupe de recherche PETRA est d'étudier empiriquement les différents aspects du processus de traduction. Le groupe s'intéresse à la connaissance d'expertise, et considère que la solution intuitive aux problèmes est en rapport avec l'émergence et la construction des signifiés. L'acquisition et le développement des habilités en traduction sont interprétés par le group comme l'intériorisation de routines et l'amélioration de l'efficience mentale. L'approche de PETRA se caractérise par l'interprétation de données dans un cadre théorique inspiré de la linguistique cognitive, la cognition située et incorporée et le socioconstructivisme. Notre méthodologie est homogène, par moyen des standards internes qui incluent des preuves de pilotage, caractérisation de textes et de sujets, recollection de données non invasive, période préalable dactylographiée, répétition des épreuves, questionnaires ex post facto, triangulation de données, détermination de la pause par sa durée et sa fréquence, évaluation en aveugle de la qualité des produits et vérification de la validité statistique et écologique. L'approche est illustrée avec le résumé des résultats de Martín (2003), Lachat (2003), De Rooze (2003), Gómez (2006) et Conde (2009), et les travaux en cours de Castro, Marín, Muñoz et Perea.
|Résumé
= 610 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 153 veces| | EXPERTISE AND ENVIRONMENT IN TRANSLATION (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 0 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publié-e

2009-07-09

Comment citer

Muñoz Martin, R. (2009). L’Expertise et l’environnement dans la traduction. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 2(1), 24–37. https://doi.org/10.17533/udea.mut.1756