Francisca Suau Jiménez (2010) La traducción especializada (en inglés y español en géneros de economía y empresa). Madrid: Arco/Libros. 150pp.
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.7291Palabras clave:
.Resumen
En traducción profesional entre inglés y español, económica y comercial
los textos ocupan el segundo lugar después de los textos técnicos y científicos. Es por eso que el
nuevo libro de Francisca Suau Jiménez, profesora de traducción especializada en la
La Facultad de Filología Inglesa de la Universidad de Valencia, España es muy conveniente
para profesionales, estudiantes y profesores de traducción económica y comercial. los
libro presenta un enfoque descriptivo y teóricamente bien fundamentado para
Comparación intercultural de los géneros económicos y comerciales más populares.
traducido frecuentemente del inglés al español y viceversa. Sobre la base de su vasto
experiencia con el material tanto en la práctica como en la enseñanza, el autor ofrece la
Consejos y estrategias útiles para el lector para un texto fuente lingüístico orientado a la traducción
análisis, con especial énfasis en aspectos de género, registro y metadiscurso.
Descargas
Citas
Halliday, M. A, K. (1994): An Introduction to Functional Grammar. Londres: Edward
Arnold.
Hymes, D. (1974) Foundations in Sociolinguistics: an Ethnographic Approach. Filadelfia:
University of Pennsylvania Press.
Nord, Christiane (2007) The Phatic Function in Translation: Metacommunication
as a Case in Point. Willy Vanderweghe, Sonia Vandepitte, Marc van de Velde
(eds): The Study of Language and Translation (Belgian Journal of Linguistics
/2007), Amsterdam: Benjamins, 171-184.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2010 Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.