Translating Philosophy Beyond Philosophy: Signatures, Events, Contexts
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.329Keywords:
filosofía, traducción, poética, escritura, restanciaAbstract
This article discusses the Spanish translation of Derrida’s conference: “Signature événement contexte”. The analysis aims at taking some distance from the hermeneutic tradition considered as the interpretation and the construction of sense, to adopt the poetics perspective of translation. In the first part, I consider the place of philosophical texts within the horizon of Translation Studies. In the second, I analyze the Spanish translation of Derrida’s conference. To conclude, I point out the difficulties for classifying philosophical texts, especially those by Derrida, and I argue that it is necessary to translate philosophy beyond the conceptual sense of its texts. Translating philosophy is implies deferring it, building it, making it.
|Abstract = 477 veces
|
PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 227 veces|
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2008-12-21
How to Cite
Castro Ramírez, N. (2008). Translating Philosophy Beyond Philosophy: Signatures, Events, Contexts. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 1(2), 180–195. https://doi.org/10.17533/udea.mut.329
Issue
Section
Research Articles
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.