Reseña del libro: Dom Pedro II: Um Traductor Imperial, Noêmia Guimarães Soares, Rosane de Souza y Sergio Romanelli, (Org.)

Autores/as

  • Elisa Galeano Universidad de Antioquia

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.mut.19317

Palabras clave:

.

Resumen

Durante la mayor parte del siglo XIX, Brasil fue gobernado por una Monarquía constitucional a la cabeza de Don Pedro I quien, ante fuertes divisiones políticas, se vio obligado a renunciar a su trono y partir hacia Portugal. Fue así como su hijo recibió un destino ineludible: el de ser declarado mayor de edad a sus 14 años para convertirse en Emperador de su nación, tarea que cumpliría durante los siguientes 49 años de su vida,
entre 1840 y 1889 cuando los militares proclamaron la República y acabaron con la Monarquía. Este personaje pleno de matices en el ámbito político, literario y público del Brasil de su época constituye el hilo conductor de esta obra mediante la cual sus organizadores rescatan de la historia la figura de Pedro de Alcántara, nombre con el que el Emperador Don Pedro II (1825-1891), se hacía llamar para ser reconocido como hombre de letras, principalmente como traductor y no como Monarca.

|Resumen
= 111 veces | PDF
= 65 veces|

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Elisa Galeano, Universidad de Antioquia

Programa Traducción inglés-francés-español; hace parte del semillero en Traducción y Género del Grupo de Investigación en Traductología de la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia. Actualmente colabora en el proyecto "Traducción y educación en la prensa de carácter educativo: la importación de saberes pedagógicos y la adaptación a nuevos contextos (1870-1886)"

Descargas

Publicado

2014-04-29

Cómo citar

Galeano, E. (2014). Reseña del libro: Dom Pedro II: Um Traductor Imperial, Noêmia Guimarães Soares, Rosane de Souza y Sergio Romanelli, (Org.). Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 7(1), 218–222. https://doi.org/10.17533/udea.mut.19317