Vol. 9 Núm. 2 (2016): "The Art of translation": Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología
Primera edición de la magna obra Umění překladu (El arte de la traducción) de Jiří Levý, publicada en 1963 en la serie Dílna (Taller). La reproducción es cortesía de la Biblioteca del Museo Nacional de Praga.
Publicado:
2016-12-12
Presentación
-
Presentación. “The Art of translation”: Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología
|Resumen = 342 veces | PDF = 137 veces|
Editorial
-
Presentación del Dossier: “The Art of translation”: Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología
|Resumen = 392 veces | PDF = 173 veces|
Dossier: Investigación
-
Jiří Levý en el contexto de la investigación de la época y en la actualidad
|Resumen = 427 veces | PDF = 145 veces| -
La traducción como proceso de decisiones: su reflejo en los corpus paralelos
|Resumen = 534 veces | PDF = 297 veces| -
La tendencia anti-ilusionista en la traducción del texto dramático: reconfiguración del concepto de Jiří Levý
|Resumen = 1050 veces | PDF = 388 veces| -
Metodología para el análisis traductológico de grandes corpus de textos literarios
|Resumen = 846 veces | PDF = 416 veces| -
La critica della traduzione di Jiří Levý in relazione al modello analitico di Lance Hewson
|Resumen = 410 veces | PDF = 440 veces| -
Traducción como proceso de decisiones: una aplicación del modelo propuesto por Jiří Levý a la traducción directa e inversa
|Resumen = 936 veces | PDF = 2899 veces| -
A Fala: dimensión sociolingüística en las traducciones a una lengua minorizada
|Resumen = 1013 veces | PDF = 392 veces| -
La reivindicación de la autobiografía de artista como género literario, basada en los problemas estéticos del Arte de la Traducción de Jiří Levý
|Resumen = 291 veces | PDF = 148 veces|
Artículos de reflexión
-
La perspectiva funcional de la oración (PFO) en la traducción: paradigmas e instrucciones selectivas
|Resumen = 345 veces | PDF = 284 veces| -
Estilo literario y su transferencia en traducción: Bohumil Hrabal en inglés
|Resumen = 886 veces | PDF = 413 veces| -
La literatura francesa a través de las traducciones checas en los últimos 25 años
|Resumen = 259 veces | PDF = 220 veces|