Rafael Pombo: Translation and Intercultural Exchange in 19th Century Colombia
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.338Keywords:
États-Nations, interculturalité, poète, traducteur, histoire de la traduction, histoire culturelleAbstract
Rafael Pombo (1833-1912), poet and translator, is an interesting example to present the intellectual exchanges carried out during the XIXth century in Colombia. It is a time characterized by the constitution of Nation-States, by a search for models to imitate in every domain, by an « intercultural » atmosphere proper to establish relationships. During his staying in New York, for seventeen years, Pombo developed different activities and got in touch with American poets, among them William Cullen Bryant (1794-1878) y Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882). These relationships became an important fact to get to know a bit more about the history of translation in Colombia and about the cultural history of our country.
|Abstract = 391 veces
|
PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 186 veces|
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2008-12-22
How to Cite
Montoya, P. A. (2008). Rafael Pombo: Translation and Intercultural Exchange in 19th Century Colombia. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 1(2), 285–304. https://doi.org/10.17533/udea.mut.338
Issue
Section
Research Articles
License
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.