The Didactics of the Concept of Specialized Language: Towards a Translatological Approach to the Issue
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.mut.1758Keywords:
lingüística general, lingüística aplicada, lengua especializada, traducción especializada, formación de traductores.Abstract
The communication of new developments in general linguistics and applied linguistics is becoming more and more important in translation training. This is due to the linguistic reorientation Translation Studies is experiencing as it gets rid of the theoretical influence of philological translation. In fact, as research in specialized translation takes the place that specialized translation already had in the market, translation studies is taking advantage of tools and methodologies developed by corpus linguistics, theoretical lexicology and terminology, pragmatic linguistics, etc., creating its own working space not reduced to linguistics, even if it is applied linguistics, but based specifically on it.
|Abstract = 150 veces
|
PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 271 veces|
|
LA DIDACTIQUE DU CONCEPT DE LANGUE SPÉCIALISÉE (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces|
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Additional Files
Published
2009-07-09
How to Cite
Vicente García, C. (2009). The Didactics of the Concept of Specialized Language: Towards a Translatological Approach to the Issue. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 2(1), 38–49. https://doi.org/10.17533/udea.mut.1758
Issue
Section
Research Articles
License
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- La revista es el titular de los derechos de autor de los artículos, los cuales estarán simultáneamente sujetos a la Licencia de reconocimiento no comercial sin obra derivada de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.