La didáctica del concepto de lenguaje especializado: hacia un enfoque traductológico de la cuestión

  • Christian Vicente García Université de Haute-Alsace
Palabras clave: lingüística general, lingüística aplicada, lengua especializada, traducción especializada, formación de traductores.

Resumen

La transmisión de ciertos logros de la lingüística general y de la lingüística aplicada juega un papel cada vez más importante en la formación de traductores. Esto hace parte de la reorientación lingüística en traductología, al mismo tiempo que esta última se libera de la influencia teórica de la traducción filológica. De hecho, a medida que la investigación en traducción especializada va ocupando el lugar que ya ocupaba la traducción especializada en el mercado, la traductología especializada se beneficia más y más de herramientas y metodologías desarrolladas por la lingüística de corpus, la lexicología y la terminología teóricas, la lingüística pragmática, etc., y crea un espacio de trabajo propio que no se reduce a la lingüística, por más aplicada que sea, sino que se fundamenta en ella de manera muy específica.

|Resumen
= 26 veces | PDF
= 86 veces| LA DIDACTIQUE DU CONCEPT DE LANGUE SPÉCIALISÉE
= 0 veces|

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Christian Vicente García, Université de Haute-Alsace

Depuis septembre 2005, Maître de Conférences à l’Université de Haute-Alsace (Mulhouse). Faculté de Sciences Économiques, Sociales et Juridiques (FSESJ). Département Langues et Affaires.

Responsable de la Licence LEA Traduction Scientifique et Technique.

Responsable des enseignements d’espagnol au CLAM (Centre linguistique d’apprentissage multimédia) de l’Université de Haute-Alsace.

Depuis 2005, professeur invité au Master 2 de Traduction spécialisée de la Faculté de Traduction et Interprétation de l’Université de Salamanca (Espagne)

Depuis 2009, professeur invité en Master 1 et Master 2 de Traduction spécialisée à la Haute École Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori de l’Université de Bologne (Forlì, Italie).

Publicado
2009-07-09
Cómo citar
Vicente García C. (2009). La didáctica del concepto de lenguaje especializado: hacia un enfoque traductológico de la cuestión. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana De Traducción, 2(1), 38-49. Recuperado a partir de https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/1758
Sección
Artículos de investigación