El texto literario en la clase de español como lengua extranjera: propuestas y modelos de uso

Autores/as

  • Khemais Jouini King Saud University

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2684

Palabras clave:

didáctica del español como lengua extranjera, texto literario, habilidades comunicativas

Resumen

como lengua extranjera (E/LE), en tanto este tipo de textos deja de ser un mero trazo ornamental en las distintas unidades enseñadas a los alumnos, para convertirse en un acto de comunicación, vehículo de la enseñanza-aprendizaje del E/LE en un contexto institucional y artificial -adaptado a un perfil de alumnado intermedio / avanzado-, catalizador de diversas actividades tanto de orden oral como escrito, e instrumento didáctico integrador de las habilidades comunicativas. Además, en este artículo se establecen unos criterios de selección para delimitar las características de los textos a utilizar, en correspondencia con los objetivos y los contenidos lingüísticos, las necesidades y los intereses de los estudiantes, y se sugieren unos parámetros didácticos y metodológicos útiles para la elaboración de actividades adecuadas a cada tipo de texto. Finalizamos el trabajo con dos propuestas de aplicaciones prácticas para la transformación de un texto literario en una actividad comunicativa.

Recibido: 26-02-2008/ Aceptado: 10-08-2008

Cómo referenciar este artículo:

Jouini, K. (2008). El texto literario en la clase de español como lengua extranjera: propuestas y modelos de uso. Íkala. 13(2), pp.121-159.

|Resumen
= 274 veces | PDF (ENGLISH)
= 80 veces|

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Khemais Jouini, King Saud University

Khemais Jouini es doctor en filología hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, profesor titular de literatura española en la Universidad de Manouba (Túnez); en la actualidad trabaja como profesor cooperante en la Facultad de Lenguas y Traducción (Departamento Lenguas Europeas y Traducción), King Saud University, en Arabia Saudita.

Citas

Acquaroni, R. (1997). La experiencia de la poesía (o cómo llenar de columpios la clase de gramática). Frecuencia L. Revista de didáctica del Español como Lengua Extranjera, 4, 17-20.

Albadalejo García, D. (2004). Marco teórico para el uso de la literatura como instrumento didáctico en la clase de E/LE. Cervantes, 7, 37-42.

Almansa Monguilot, A. (1999). La literatura española en un currículo de lengua española. Algunas reflexiones. Mosaico, 3, 4-8.

Cassany, D., Luna, M. y Sanz, G. (2000). Enseñar lengua, 5.a ed. Barcelona: Graó.

Díaz Fernández, C. (2000). La poesía en la clase de español. Tintero, 11, 40-42.

Gómez Casañ, P. y Martín Viaño, M. (1990). La expresión escrita: de la frase al texto. En Didáctica de las segundas lenguas (pp. 43-63). Madrid: Santillana.

González, Á. (1967). Tratado de urbanismo, Barcelona: El Bardo.

Guerrero Castro, G. (2000). Explotación de poesías en el aula de español. En Actas del VIII Seminario de Dificultades de la Enseñanza del Español a Lusohablantes (pp. 70-79). Sao Paolo: Consejería de Educación y Ciencia de la Embajada de España en Brasil.

Huamán, M. Á. (2002). ¿Para qué enseñar literatura en la nueva secundaria? El Peruano. Diario Oficial, Lima, 3-5. Recuperado noviembre 20 de 2007, http://www.elperuano.com.pe/edc/02/07/08/03-05.pdf

Krashen, S. D. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon.

Krashen, S. D. y Terrel, T. D. (1983). The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. New Jersey: Alemany Press, Regents, Prentice hall.

Martín Rodríguez, A. y Coello Mesa, A. (2004). Gramática y poesía: propuestas didácticas. Didáctica (Lengua y Literatura), 16, 117-126.

Millares Martín, S. (1996). El texto literario y la enseñanza de la fonética, Frecuencia-L. Revista de Didáctica del Español como Lengua Extranjera, 1, 44-47.

Montesa, S. y Garrido, A. (1994). La literatura en la clase de lengua. En S. Montesa Peydró y A. Garrido Moraga, (Eds.), Español para extranjeros: didáctica e investigación. Actas del II Congreso de ASELE (pp. 449-457). Málaga: Universidad de Málaga.

Naranjo Pita, M. (1999). La poesía como instrumento didáctico en el aula de español como lengua extranjera. Madrid: Edinumen.

Pedraza Jiménez, F. B. (1998). La literatura en la clase de español para extranjeros. En: A. Celis y J. R. Heredia, (Coords.), Lengua y cultura en la enseñanza del español a extranjeros.Actas del VII Congreso Internacional de ASELE (pp. 59-66). Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.

Pérez Galdós, B. (1998). Misericordia. Madrid: Cátedra.

Quintana, E. (1993). Literatura y enseñanza de E/LE. En S. Montesa y A. Garrido, (Eds.), El español como lengua extranjera: De la teoría al aula. Actas del III Congreso Nacional de ASELE (pp. 89-92). Málaga: Universidad de Málaga.

Romero Blázquez, C. (1998). El comentario de textos literarios: aplicación en el aula de E/LE. En A. Celis y J. R. Heredia, (Coords.), Lengua y cultura en la enseñanza del español a extranjeros. Actas del VII Congreso Internacional de ASELE (pp. 379-387). Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.

Sitman, R. y Lerner, I. (1994). Literatura hispanoamericana: herramienta de acercamiento cultural en la enseñanza del español como lengua extrajera. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gragallo, (Eds.), Problemas y métodos en la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del IV CongresoInternacional de ASELE (pp. 227-233). Madrid: SGEL.

Torres, C. (1998). El texto literario: subsidio mediato para la enseñanza del español como lengua extranjera. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (Eds.), Actas del VI Seminario de dificultades específicas para la enseñanza del español a lusohablantes (pp. 104-110). Brasil: Consejería de Educación y Ciencia de la Embajada de España en Brasil.

Ubach Medina, A. (2000). El texto teatral: sugerencias para su utilización. En M. A. Martín Zorraquino y C. Díez Pelegrín, Eds. ¿Qué español enseñar) Norma y variación lingüística en la enseñanza del español a extranjeros. Actas del XI Congreso Internacional de ASELE (pp. 709-716). Zaragoza: Universidad de Zaragoza.

Descargas

Publicado

2008-10-30

Cómo citar

Jouini, K. (2008). El texto literario en la clase de español como lengua extranjera: propuestas y modelos de uso. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 13(2), 121–159. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2684

Número

Sección

Artículos