Language and Identity
47 Items
Articles related to academic, social, core, and other identities and subjectivities.
All Items
-
Rethinking Language Education: The Case for Multilinguality
|Abstract = 74 veces | PDF = 52 veces| | EPUB = 3 veces| -
Language Ideologies Among Kamënẗsá Biyá People in Sibundoy Valley (Colombia): Identity, Use, Transmission, Preservation
|Abstract = 91 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 48 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| -
What Is Not Named, Does It Exist? Ethnolinguistic Visibility in the 2022 Census in Argentina
|Abstract = 88 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 51 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 8 veces| -
Making Kichwa Salasaka Visible: A Linguistic Landscape Analysis
|Abstract = 182 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 9 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces| -
Lexical Availability Among Young Palenquero Creole Speakers: A Sociolinguistic Analysis
|Abstract = 66 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 57 veces| | EPB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
Survivance in Indigenous Schools: Wayuu Students’ Resistance to Coloniality in La Guajira (Colombia)
|Abstract = 82 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 41 veces| -
Endangered Languages and Varieties in the Americas
|Abstract = 115 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 101 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
The Yawalapíti (Aruak) of Alto Xingu: Their History and Sociolinguistic Status
|Abstract = 58 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 24 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 8 veces| -
Linguistic Weakening of Nasa-Yuwe in the Path Yu' Community (Cauca, Colombia)
|Abstract = 50 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 14 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces| -
The Color of Value: English as an Index of Racialization on the Brazil-Guyana border
|Abstract = 89 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 41 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 5 veces| -
Identity Recognition and Language Revitalization Trajectories in Intercultural Bilingual Education Teacher Education
|Abstract = 126 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 4 veces| -
“Yo no hablo haitiano, hablo patuá”: The Construction and Enregisterment of Linguistic Difference in Haitian Dominican Migration Contexts
|Abstract = 81 veces | PDF = 37 veces| | EPUB = 4 veces| -
Presentation
|Abstract = 167 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 126 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 14 veces| -
The Influence of EMI on Teacher Identity in a Colombian University
|Abstract = 270 veces | PDF = 3 veces| | EPUB = 11 veces| -
Personality and Emotional Charge in the Translation of Breast Cancer Testimonials
|Abstract = 390 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 201 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 17 veces| -
The Role of Emotions in the Construction of Pre-Service English Teachers’ Identity
|Abstract = 521 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 623 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 30 veces| -
Book Review: The Routledge Handbook of Multilingualism
|Abstract = 237 veces | PDF = 109 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 12 veces| -
Study Abroad Programming in Writing Centers in Colombia and the USA: Lessons in Translanguaging, Decolonial Theory, and Programming
|Abstract = 370 veces | PDF = 162 veces| | EPUB = 13 veces| | HTML = 0 veces| -
Policies and Practices for Global Multilingualism
|Abstract = 1090 veces | PDF = 329 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 127 veces| | EPUB = 7 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 29 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 13 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 16 veces| | HTML = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 219 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 62 veces| -
Visions of the Earth: Colombian Indigenous Women Learning English from a Gender-Based and Multilingual Perspective
|Abstract = 572 veces | PDF = 222 veces| | EPUB = 9 veces| | HTML = 1 veces| -
Presentation
|Abstract = 306 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 146 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 21 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 16 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 15 veces| -
“This Image Made Me Feel, but Also Think”: Critical Visual Literacy and Interculturality in the Classroom of Spanish as an Additional Language
|Abstract = 629 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 410 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 17 veces| -
Linguistic Portraits of Children of Deaf Families: Representations of a Signed Heritage Language
|Abstract = 811 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 360 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 27 veces| -
Motherhood Off-Field in Contemporary Spanish Comedy Drama Shows over Video-on-Demand Platforms
|Abstract = 449 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 49 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 249 veces| -
Discursive Configurations About the Francophone World and the French Language in Colombian Written Press
|Abstract = 469 veces | HTML (FRANÇAIS (CANADA)) = 4 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 217 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 27 veces| -
Using Translanguaging to Decolonize English Language Teaching in Colombia: A Narrative Inquiry
|Abstract = 1787 veces | HTML = 16 veces| | PDF = 922 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 45 veces| -
Role Reversal: An Overview of Audiovisual Translation into English
|Abstract = 1735 veces | PDF = 1025 veces| | HTML = 52 veces| -
Multilingual and Multi-Generational Italian Identity in a Netflix Series: Subtitling Generazione 56k (2021) into English
|Abstract = 634 veces | HTML = 4 veces| | PDF = 285 veces| -
English Dubs: Why are Anglophone Viewers Receptive to English Dubbing on Streaming Platforms and to Foreign-Accent Strategies?
|Abstract = 3617 veces | HTML = 16 veces| | PDF = 565 veces| -
Linguistic Prejudices in Interviews: An Analysis of Research Projects in a University in Mexico
|Abstract = 576 veces | HTML = 2 veces| | PDF = 268 veces| -
Croatian as a Heritage Language in Argentina: Between Vulnerability and Linguistic Maintenance
|Abstract = 750 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 7 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 327 veces| -
Interactional Metadiscourse Markers in English Research Article Abstracts Written by Non-Native Authors: A Corpus-Based Contrastive Study
|Abstract = 913 veces | HTML = 32 veces| | PDF = 451 veces| -
Teaching Foreign Languages at the U-Diversity: Exploring Pathways Towards Decoloniality and Critical Interculturality
|Abstract = 1340 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 805 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 33 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 68 veces| -
English Instructors Navigating Decoloniality with Afro Colombian and Indigenous University Students
|Abstract = 1686 veces | HTML = 84 veces| | VISOR = 56 veces| | PDF = 1003 veces| -
Disrupting Colonial Tensions in Initial Language Teacher Education: Criteria Based on Critical Interculturality
|Abstract = 1108 veces | PDF = 640 veces| | HTML = 29 veces| | VISOR = 53 veces| -
Entretejidxs: Decolonial Threads to the Self, the Communities, and EFL Teacher Education Programs in Colombia
|Abstract = 2525 veces | PDF = 1318 veces| | HTML = 24 veces| | VISOR = 33 veces| -
Decoloniality in ELT: A Political Project
|Abstract = 1852 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 0 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 208 veces| | PDF = 887 veces| | HTML = 36 veces| | VISOR = 50 veces| -
Critical Race and Decolonial Theory Intersections to Understand the Context of ELT in the Global South
|Abstract = 1785 veces | PDF = 992 veces| | HTML = 500 veces| | VISOR = 10 veces| -
Review: Traducción y Literatura Translingüe: Voces Latinas en Estados Unidos
|Abstract = 393 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 227 veces| | HTML = 0 veces| -
Construction and Transformations of Doctoral Students’ Academic Identities Through Citations
|Abstract = 961 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 647 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 40 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 23 veces| -
Professional Identity and Education Among Teachers of Portuguese as an Additional Language
|Abstract = 1098 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 618 veces| | HTML (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 67 veces| | VISOR (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 29 veces| -
Factors Shaping EFL Preservice Teachers’ Identity Configuration
|Abstract = 1855 veces | PDF (ENGLISH) = 1162 veces| -
Professional Identity in Chilean Translation Trainees: Initial Positioning, Perceptions and Valuations
|Abstract = 1066 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 539 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 80 veces| -
Reseña: The Identity of the Professional Interpreter. How Professional Identities Are Constructed in the Classroom
|Abstract = 933 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 349 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 20 veces| -
Rural English Language Teacher Identities: Alternative Narratives of Professional Success
|Abstract = 2557 veces | PDF = 1805 veces| | HTML = 188 veces| -
Migrating Strategies, Peasant Identities’ Reformulation, and Participation in Written Culture
|Abstract = 753 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 377 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 91 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces| -
Writing Specialized Genres -Its Relation to Disciplinary Identity. A Case Study in Industrial Engineering
|Abstract = 920 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 502 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 386 veces|


