Langue e Identité
33 titres
Articles traitant des sujets associés à la formation des identités académiques, sociales, centrales et des autres subjectivités
Tous les titres
-
Personnalité et charge émotionnelle dans la traduction des témoignages sur le cancer de sein
|Résumé = 189 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 97 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 11 veces| -
Le rôle des émotions dans la construction de l’identité des enseignants d’anglais en formation
|Résumé = 256 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 248 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 10 veces| -
Visions de la Terre : des femmes indigènes colombiennes apprenant l’anglais sous une perspective de genre et multilangagière
|Résumé = 343 veces | PDF (ENGLISH) = 137 veces| | EPUB (ENGLISH) = 2 veces| -
Politiques et pratiques pour un multilinguisme global
|Résumé = 360 veces | PDF (ENGLISH) = 156 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 8 veces| | EPUB (ENGLISH) = 0 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| | EPUB = 2 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 2 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 127 veces| | PDF = 20 veces| -
Études à l’étranger dans des centres d’écriture en Colombie et aux États-Unis : leçons sur translangage, théorie décoloniale et programmation
|Résumé = 263 veces | PDF (ENGLISH) = 118 veces| | EPUB (ENGLISH) = 9 veces| -
Récension : The Routledge handbook of multilingualism
|Résumé = 119 veces | PDF (ENGLISH) = 78 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| -
Portraits linguistiques d'enfants de familles sourdes : représentations d'une langue patrimoniale signée
|Résumé = 647 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 316 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 20 veces| -
« Cette image m’a fait ressentir, mais aussi réfléchir ». L’alphabétisation visuelle critique et l’interculturalité dans la classe d’espagnol langue additionnelle
|Résumé = 432 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 261 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 11 veces| -
Présentation
|Résumé = 221 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 134 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 15 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 12 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 10 veces| -
La maternité hors champ dans les dramédies espagnoles contemporaines sur des plateformes de vidéo à la demande
|Résumé = 357 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 45 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 205 veces| -
Les configurations discursives sur la francophonie et la langue française dans la presse écrite colombienne
|Résumé = 382 veces | HTML = 4 veces| | PDF = 182 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 21 veces| -
L’emploi de translangue pour décoloniser l’enseignement de l’anglais en Colombie : une enquête narrative
|Résumé = 1443 veces | HTML (ENGLISH) = 15 veces| | PDF (ENGLISH) = 791 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 36 veces| -
Inversion des rôles : Un aperçu de la traduction audiovisuelle vers l'anglais
|Résumé = 1322 veces | PDF (ENGLISH) = 878 veces| | HTML (ENGLISH) = 20 veces| -
Doublage anglais : Pourquoi les spectateurs anglophones sont-ils réceptifs au doublage anglais sur les plateformes streaming et a l'utilisation des accents étrangers ?
|Résumé = 3402 veces | HTML (ENGLISH) = 10 veces| | PDF (ENGLISH) = 433 veces| -
L’identité italienne multilingue et multi-générationnelle dans une série Netflix : le sous-titrage anglais de Generazione 56k (2021)
|Résumé = 499 veces | HTML (ENGLISH) = 3 veces| | PDF (ENGLISH) = 233 veces| -
Marqueurs métadiscoursifs interactionnels dans des résumés des articles de recherche rédigés en anglais par des auteurs allogènes : une étude contrastive fondée sur corpus
|Résumé = 739 veces | HTML (ENGLISH) = 20 veces| | PDF (ENGLISH) = 381 veces| -
Des préjudices linguistiques dans des entretiens : une analyse des projets de recherche à une université mexicaine
|Résumé = 470 veces | HTML (ENGLISH) = 2 veces| | PDF (ENGLISH) = 216 veces| -
Le croate comme langue de patrimoine en Argentine : entre la vulnérabilité et le maintien linguistique
|Résumé = 614 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 297 veces| -
Entrecroisés : des fils décoloniaux vers soi-même, les communautés et les programmes de formation des enseignants d’anglais langue étrangère en Colombie
|Résumé = 2246 veces | PDF (ENGLISH) = 1198 veces| | HTML (ENGLISH) = 24 veces| | VISOR (ENGLISH) = 30 veces| -
Décolonialité dans l'enseignement de l'anglais: un projet politique
|Résumé = 1317 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 0 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 173 veces| | PDF (ENGLISH) = 711 veces| | HTML (ENGLISH) = 27 veces| | VISOR (ENGLISH) = 47 veces| -
Intersections des théories décoloniale et critique de la race pour comprendre le contexte de l’enseignement d’anglais au Sud global
|Résumé = 1441 veces | PDF (ENGLISH) = 855 veces| | HTML (ENGLISH) = 491 veces| | VISOR (ENGLISH) = 8 veces| -
Enseigner des langues étrangères à l’U-diversité: une exploration des chemins vers la décolonialité et l’interculturalité critique
|Résumé = 1033 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 690 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 31 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 63 veces| -
Enseignement d’anglais et décolonialité: l'expérience de deux enseignantes avec leurs étudiants universitaire afro-colombiens et indigènes
|Résumé = 1288 veces | HTML (ENGLISH) = 57 veces| | VISOR (ENGLISH) = 47 veces| | PDF (ENGLISH) = 835 veces| -
Une disruption des tensions coloniales dans la formation initiale des enseignants des langues: des critères fondés sur l’interculturalité critique
|Résumé = 903 veces | PDF (ENGLISH) = 535 veces| | HTML (ENGLISH) = 21 veces| | VISOR (ENGLISH) = 39 veces| -
Compte-rendu : Traducción y literatura translingüe. Voces latinas en Estados Unidos
|Résumé = 300 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 183 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Identité professionnelle et formation des enseignants de portugais comme langue supplémentaire en Colombie
|Résumé = 1026 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 592 veces| | HTML (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 60 veces| | VISOR (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 28 veces| -
Construction et transformations des identités académiques des doctorants à travers la citation
|Résumé = 848 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 604 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 36 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 23 veces| -
Facteurs façonnant l’identité des enseignants d’anglais en formation
|Résumé = 1660 veces | PDF (ENGLISH) (ENGLISH) = 1078 veces| -
Identité professionnelle des étudiants de traduction chiliens: positionnement, perceptions et évaluations initiales
|Résumé = 916 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 494 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 77 veces| -
Reseña: The Identity of the Professional Interpreter. How Professional Identities Are Constructed in the Classroom
|Résumé = 768 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 324 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 20 veces| -
Identités des enseignants d'anglais en milieu rural : narratives alternatives de réussite professionnelle
|Résumé = 2281 veces | PDF (ENGLISH) = 1698 veces| | HTML (ENGLISH) = 178 veces| -
Écriture de genres spécialisés et leur relation avec l’identité disciplinaire. Étude de cas en génie industriel
|Résumé = 798 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 472 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 381 veces| -
Stratégies Migratoires, Reconfigurations des Identités Paysannes et Participation à la Culture Écrite
|Résumé = 636 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 352 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 91 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces|