Língua e Identidade

33 títulos

Artigos relacionados com a formação de identidades acadêmicas, sociais, centrais, e outras subjetividades

Todos os itens

  • Personalidade e carga emocional na tradução de depoimentos sobre câncer de mama

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.356230
    Paula Cifuentes-Férez, Carmen María Pina Cárceles
    |Resumo
    = 189 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 97 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 11 veces|
  • O papel das emoções na construção da identidade dos professores de inglês em formação

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.356893
    Julia Posada-Ortiz, Eliana Garzón Duarte
    |Resumo
    = 256 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 248 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 10 veces|
  • Visões da Terra: aprendizado do inglês por mulheres indígenas colombianas desde uma perspectiva de gênero e multilíngue

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.356070
    Angela Patricia Velásquez-Hoyos, Zoila Liliana Giraldo-Martinez
    e8356070
    |Resumo
    = 343 veces | PDF (ENGLISH)
    = 137 veces| | EPUB (ENGLISH)
    = 2 veces|
  • Políticas e práticas para o multilinguismo global

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.358582
    Gilvan Müller de Oliveira, Umarani Pappuswamy, Martha Lucía Pulido Correa
    e1358582
    |Resumo
    = 360 veces | PDF (ENGLISH)
    = 156 veces| | PDF
    = 8 veces| | EPUB (ENGLISH)
    = 0 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 2 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA))
    = 2 veces| | EPUB
    = 2 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 127 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA))
    = 20 veces|
  • Estudos no exterior em centros de produção textual na Colômbia e nos Estados Unidos: lições sobre translinguagem, teoria decolonial e planejamento

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.356088
    Rodrigo A. Rodríguez-Fuentes, Harry Denny
    e10356088
    |Resumo
    = 263 veces | PDF (ENGLISH)
    = 118 veces| | EPUB (ENGLISH)
    = 9 veces|
  • Resenha: The Routledge handbook of multilingualism

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.358601
    María Luisa Valencia
    e16358601
    |Resumo
    = 119 veces | PDF (ENGLISH)
    = 78 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 6 veces|
  • Retratos linguísticos de crianças de famílias surdas: representações de uma língua de herança sinalizada

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.355259
    Stephanie Papin
    1-21
    |Resumo
    = 647 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 316 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 20 veces|
  • “Essa imagem me fez sentir, mas também pensar”. Letramento visual crítico e interculturalidade em aula de espanhol como língua adicional

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.355938
    Denise Paola Holguín Vaca, Ana Castaño Arques
    1-23
    |Resumo
    = 432 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 261 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 11 veces|
  • Apresentação

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.357500
    Luanda Sito
    1-5
    |Resumo
    = 221 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 134 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 15 veces| | PDF
    = 12 veces| | EPUB
    = 10 veces|
  • A maternidade fora de campo nas dramédias espanholas contemporâneas distribuídas em plataformas de vídeo sob demanda

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.352678
    Mariona Visa Barbosa, Lorenzo Javier Torres Hortelano, María Isabel Menéndez Menéndez
    1-21
    |Resumo
    = 357 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 45 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 205 veces|
  • Configurações discursivas sobre o mundo francófono e a língua francesa na imprensa escrita colombiana

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.348452
    Nathalia Lamprea-Abril
    1-17
    |Resumo
    = 382 veces | HTML (FRANÇAIS (CANADA))
    = 4 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA))
    = 182 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 21 veces|
  • A aplicação do translinguismo na decolonisação do ensino de inglês na Colômbia: uma pesquisa narrativa

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.348890
    Diego F. Ubaque-Casallas
    1-17
    |Resumo
    = 1443 veces | HTML (ENGLISH)
    = 15 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 791 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 36 veces|
  • Inversão de papéis: uma visão geral da tradução audiovisual para o inglês

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a01
    Jorge Díaz-Cintas, Lydia Hayes
    1-18
    |Resumo
    = 1322 veces | PDF (ENGLISH)
    = 878 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 20 veces|
  • Dublagem ao inglês: por que os espectadores anglófonos são receptivos à modalidade da dublagem ao inglês nas plataformas streaming e ao uso de sotaques?

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a12
    Lydia Hayes
    1-20
    |Resumo
    = 3402 veces | HTML (ENGLISH)
    = 10 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 433 veces|
  • Identidade italiana multilíngue e multigeracional em uma série Netflix: a legendagem em inglês de Generazione 56k (2021)

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a07
    Marina Manfredi, Chiara Bartolini
    1-20
    |Resumo
    = 499 veces | HTML (ENGLISH)
    = 3 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 233 veces|
  • Marcadores metadiscursivos interacionais nos resumos dos artigos de pesquisa escritos em inglês por autores não nativos: um estudo contrastivo baseado em corpus

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n1a08
    Olga Boginskaya
    139-154
    |Resumo
    = 739 veces | HTML (ENGLISH)
    = 20 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 381 veces|
  • Prejuízos linguísticos em entrevistas: análise de projetos de pesquisa em uma universidade mexicana

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n1a10
    Miguel Figueroa Saavedra
    176-195
    |Resumo
    = 470 veces | HTML (ENGLISH)
    = 2 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 216 veces|
  • O croata como língua de herança na Argentina: entre a vulnerabilidade e a manutenção linguística

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n1a05
    Josip Bruno Bilić, Paola Cuneo, Ivana Franić
    86-104
    |Resumo
    = 614 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 6 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 297 veces|
  • Disrupção de tensões coloniais na formação inicial de professores de línguas: critérios baseados na interculturalidade crítica

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a03
    Carlo Granados-Beltrán
    627-645
    |Resumo
    = 903 veces | PDF (ENGLISH)
    = 535 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 21 veces| | VISOR (ENGLISH)
    = 39 veces|
  • Entretecidxs: fios decoloniais para o ser, as comunidades e os programas de formação de professores de inglês como língua estrangeira na Colômbia

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a02
    Nancy Emilce Carvajal Medina, Flor Ángela Hurtado Torres, Mónica Yohanna Lara Páez, Mariana Ramírez Sánchez, Harol Arley Barón Gómez, Dayana Alexandra Ayala Bonilla, Cristian Moisés Coy
    596-626
    |Resumo
    = 2246 veces | PDF (ENGLISH)
    = 1198 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 24 veces| | VISOR (ENGLISH)
    = 30 veces|
  • Decolonialidade no ensino do inglês: um projeto político

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a01
    Carmen Helena Guerrero Nieto, Clarissa Menezes Jordão, Gabriela Veronelli
    586-594
    |Resumo
    = 1317 veces | PDF
    = 0 veces| | PDF
    = 173 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 711 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 27 veces| | VISOR (ENGLISH)
    = 47 veces|
  • Interseções das teorias decolonial e crítica da raça para entender o contexto do ensino do inglês no Sul global

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a13
    Sandra Ximena Bonilla Medina, Kyria Finardi
    822-839
    |Resumo
    = 1441 veces | PDF (ENGLISH)
    = 855 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 491 veces| | VISOR (ENGLISH)
    = 8 veces|
  • Ensinar línguas estrangeiras na U-diversidade: uma exploração de caminhos em direção à decolonialidade e a interculturalidade crítica

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a05
    Janeth María Ortiz Medina, Fabio Alberto Arismendi Gómez, Paula Andrea Londoño Ceballos
    663-683
    |Resumo
    = 1033 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 690 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 31 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 63 veces|
  • Ensino do inglês e decolonialidade: a experiência de duas professoras com estudantes universitários afro-colombianos e indígenas

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a11
    Claudia Patricia Gutierrez, Maure Aguirre Ortega
    783-802
    |Resumo
    = 1288 veces | HTML (ENGLISH)
    = 57 veces| | VISOR (ENGLISH)
    = 47 veces| | PDF (ENGLISH)
    = 835 veces|
  • Resenha: Traducción y literatura translingüe. Voces latinas en Estados Unidos

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n2a09
    María Laura Spoturno
    452-457
    |Resumo
    = 300 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 183 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 0 veces|
  • Identidade profissional e formação de professores de português como língua adicional na Colômbia

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v26n2a02
    Luciana Andrade-Stanzani
    303-316
    |Resumo
    = 1026 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 592 veces| | HTML
    = 60 veces| | VISOR
    = 28 veces|
  • Construction and Transformations of Doctoral Students’ Academic Identities Through Citations

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v26n2a12
    Natalia Ávila Reyes, Alejandra Meneses
    331-346
    |Resumo
    = 848 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 604 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 36 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 23 veces|
  • Fatores que determinam a configuração da identidade em docentes de inglês em formação

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n03a02
    Ximena Paola Buendía-Arias, Andrea André-Arenas, Nayibe del Rosario Rosado-Mendinueta
    583-603
    |Resumo
    = 1660 veces | PDF (ENGLISH) (ENGLISH)
    = 1078 veces|
  • Identidade profissional em estudantes de tradução chilenos: posicionamento, percepções y valorações iniciais

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a01
    Néstor Singer, Vania López, Rosa Basaure
    455-473
    |Resumo
    = 916 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 494 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 77 veces|
  • Reseña: The Identity of the Professional Interpreter. How Professional Identities Are Constructed in the Classroom

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a13
    John Jairo Giraldo-Ortiz
    559-562
    |Resumo
    = 768 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 324 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 20 veces|
  • Identidades de docentes rurais de inglês: narrativas alternativas de sucesso profissional

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a05
    Ferney Cruz-Arcila
    435-453
    |Resumo
    = 2281 veces | PDF (ENGLISH)
    = 1698 veces| | HTML (ENGLISH)
    = 178 veces|
  • Escrita de gêneros especializados e sua relação com a identidade disciplinar. Estudo de caso na engenharia industrial

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v24n02a04
    Emilce Moreno Mosquera
    249-269
    |Resumo
    = 798 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 472 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 381 veces|
  • Estratégias Migratórias, Reconfigurações de Identidades Camponesas e Participação na Cultura Escrita

    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v24n02a03
    Elisa Rita Cragnolino
    233-247
    |Resumo
    = 636 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 352 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 91 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA))
    = 3 veces|