Língua e Identidade
47 títulos
Artigos relacionados com a formação de identidades acadêmicas, sociais, centrais, e outras subjetividades
Todos os itens
-
Repensar a educação linguística: o caso da multilingualidade
|Resumo = 74 veces | PDF (ENGLISH) = 52 veces| | EPUB (ENGLISH) = 3 veces| -
Ideologias linguísticas do povo kamënt¨¨sá biyá do vale do Sibundoy na Colômbia: identidade, uso, transmissão, preservação
|Resumo = 91 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 48 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| -
O que não é nomeado, não existe? Visibilidade etnolinguística no Censo 2022 na Argentina
|Resumo = 88 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 51 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 8 veces| -
Visibilizando o Kichwa Salasaka: uma análise a partir da paisagem linguística
|Resumo = 182 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 9 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces| -
Disponibilidade lexical em falantes jovens do crioulo palenquero: uma análise sociolinguística
|Resumo = 66 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 57 veces| | EPB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
Sobrevivência resistente na educação indígena: a resistência dos estudantes wayuu à colonialidade em La Guajira (Colômbia)
|Resumo = 82 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 41 veces| -
Línguas e variedades em perigo nas Américas
|Resumo = 115 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 101 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
Yawalapíti (Aruak) do Alto Xingu: história e situação sociolinguística
|Resumo = 58 veces | PDF = 24 veces| | EPUB = 8 veces| -
Enfraquecimento linguístico do Nasa-Yuwe na comunidade Path Yu' (Cauca, Colômbia)
|Resumo = 50 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 14 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces| -
A cor do valor: o inglês como índice de racialização na fronteira Brasil-Guiana
|Resumo = 89 veces | PDF = 41 veces| | EPUB = 5 veces| -
Reconhecimento identitário e trajetórias de revitalização linguística na formação docente em educação intercultural bilíngue
|Resumo = 126 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 4 veces| -
“Yo no hablo haitiano, hablo patuá”: a construção e o enregistramento da diferença linguística em contextos migratórios dominico-haitianos
|Resumo = 81 veces | PDF (ENGLISH) = 37 veces| | EPUB (ENGLISH) = 4 veces| -
Apresentação
|Resumo = 167 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 126 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 14 veces| -
A influência do inglês como meio de instrução na identidade dos docentes em uma universidade colombiana
|Resumo = 270 veces | PDF (ENGLISH) = 3 veces| | EPUB (ENGLISH) = 11 veces| -
Personalidade e carga emocional na tradução de depoimentos sobre câncer de mama
|Resumo = 390 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 201 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 17 veces| -
O papel das emoções na construção da identidade dos professores de inglês em formação
|Resumo = 521 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 623 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 30 veces| -
Resenha: The Routledge handbook of multilingualism
|Resumo = 237 veces | PDF (ENGLISH) = 109 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 12 veces| -
Estudos no exterior em centros de produção textual na Colômbia e nos Estados Unidos: lições sobre translinguagem, teoria decolonial e planejamento
|Resumo = 370 veces | PDF (ENGLISH) = 162 veces| | EPUB (ENGLISH) = 13 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Políticas e práticas para o multilinguismo global
|Resumo = 1090 veces | PDF (ENGLISH) = 329 veces| | PDF = 127 veces| | EPUB (ENGLISH) = 7 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 29 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 13 veces| | EPUB = 16 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 219 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 62 veces| -
Visões da Terra: aprendizado do inglês por mulheres indígenas colombianas desde uma perspectiva de gênero e multilíngue
|Resumo = 572 veces | PDF (ENGLISH) = 222 veces| | EPUB (ENGLISH) = 9 veces| | HTML (ENGLISH) = 1 veces| -
Retratos linguísticos de crianças de famílias surdas: representações de uma língua de herança sinalizada
|Resumo = 811 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 360 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 27 veces| -
Apresentação
|Resumo = 306 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 146 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 21 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF = 16 veces| | EPUB = 15 veces| -
“Essa imagem me fez sentir, mas também pensar”. Letramento visual crítico e interculturalidade em aula de espanhol como língua adicional
|Resumo = 629 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 410 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 17 veces| -
A maternidade fora de campo nas dramédias espanholas contemporâneas distribuídas em plataformas de vídeo sob demanda
|Resumo = 449 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 49 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 249 veces| -
Configurações discursivas sobre o mundo francófono e a língua francesa na imprensa escrita colombiana
|Resumo = 469 veces | HTML (FRANÇAIS (CANADA)) = 4 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 217 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 27 veces| -
A aplicação do translinguismo na decolonisação do ensino de inglês na Colômbia: uma pesquisa narrativa
|Resumo = 1787 veces | HTML (ENGLISH) = 16 veces| | PDF (ENGLISH) = 922 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 45 veces| -
Inversão de papéis: uma visão geral da tradução audiovisual para o inglês
|Resumo = 1735 veces | PDF (ENGLISH) = 1025 veces| | HTML (ENGLISH) = 52 veces| -
Dublagem ao inglês: por que os espectadores anglófonos são receptivos à modalidade da dublagem ao inglês nas plataformas streaming e ao uso de sotaques?
|Resumo = 3617 veces | HTML (ENGLISH) = 16 veces| | PDF (ENGLISH) = 565 veces| -
Identidade italiana multilíngue e multigeracional em uma série Netflix: a legendagem em inglês de Generazione 56k (2021)
|Resumo = 634 veces | HTML (ENGLISH) = 4 veces| | PDF (ENGLISH) = 285 veces| -
Prejuízos linguísticos em entrevistas: análise de projetos de pesquisa em uma universidade mexicana
|Resumo = 576 veces | HTML (ENGLISH) = 2 veces| | PDF (ENGLISH) = 268 veces| -
O croata como língua de herança na Argentina: entre a vulnerabilidade e a manutenção linguística
|Resumo = 750 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 7 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 327 veces| -
Marcadores metadiscursivos interacionais nos resumos dos artigos de pesquisa escritos em inglês por autores não nativos: um estudo contrastivo baseado em corpus
|Resumo = 913 veces | HTML (ENGLISH) = 32 veces| | PDF (ENGLISH) = 451 veces| -
Ensinar línguas estrangeiras na U-diversidade: uma exploração de caminhos em direção à decolonialidade e a interculturalidade crítica
|Resumo = 1340 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 805 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 33 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 68 veces| -
Ensino do inglês e decolonialidade: a experiência de duas professoras com estudantes universitários afro-colombianos e indígenas
|Resumo = 1686 veces | HTML (ENGLISH) = 84 veces| | VISOR (ENGLISH) = 56 veces| | PDF (ENGLISH) = 1003 veces| -
Disrupção de tensões coloniais na formação inicial de professores de línguas: critérios baseados na interculturalidade crítica
|Resumo = 1108 veces | PDF (ENGLISH) = 640 veces| | HTML (ENGLISH) = 29 veces| | VISOR (ENGLISH) = 53 veces| -
Entretecidxs: fios decoloniais para o ser, as comunidades e os programas de formação de professores de inglês como língua estrangeira na Colômbia
|Resumo = 2525 veces | PDF (ENGLISH) = 1318 veces| | HTML (ENGLISH) = 24 veces| | VISOR (ENGLISH) = 33 veces| -
Decolonialidade no ensino do inglês: um projeto político
|Resumo = 1852 veces | PDF = 0 veces| | PDF = 208 veces| | PDF (ENGLISH) = 887 veces| | HTML (ENGLISH) = 36 veces| | VISOR (ENGLISH) = 50 veces| -
Interseções das teorias decolonial e crítica da raça para entender o contexto do ensino do inglês no Sul global
|Resumo = 1785 veces | PDF (ENGLISH) = 992 veces| | HTML (ENGLISH) = 500 veces| | VISOR (ENGLISH) = 10 veces| -
Resenha: Traducción y literatura translingüe. Voces latinas en Estados Unidos
|Resumo = 393 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 227 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Construction and Transformations of Doctoral Students’ Academic Identities Through Citations
|Resumo = 961 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 647 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 40 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 23 veces| -
Identidade profissional e formação de professores de português como língua adicional na Colômbia
|Resumo = 1098 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 618 veces| | HTML = 67 veces| | VISOR = 29 veces| -
Fatores que determinam a configuração da identidade em docentes de inglês em formação
|Resumo = 1855 veces | PDF (ENGLISH) (ENGLISH) = 1162 veces| -
Identidade profissional em estudantes de tradução chilenos: posicionamento, percepções y valorações iniciais
|Resumo = 1066 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 539 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 80 veces| -
Reseña: The Identity of the Professional Interpreter. How Professional Identities Are Constructed in the Classroom
|Resumo = 933 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 349 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 20 veces| -
Identidades de docentes rurais de inglês: narrativas alternativas de sucesso profissional
|Resumo = 2557 veces | PDF (ENGLISH) = 1805 veces| | HTML (ENGLISH) = 188 veces| -
Estratégias Migratórias, Reconfigurações de Identidades Camponesas e Participação na Cultura Escrita
|Resumo = 753 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 377 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 91 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces| -
Escrita de gêneros especializados e sua relação com a identidade disciplinar. Estudo de caso na engenharia industrial
|Resumo = 920 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 502 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 386 veces|


