*Des aspects phraseologiques dans des 'exagérations' à la parole informale à Antioquia
DOI :
https://doi.org/10.17533/udea.ikala.8544Mots-clés :
phraséologie, expressions hyperboliques, langage quotidien.Résumé
L'une des tendances de la linguistique contemporaine est d’analyser le langage quotidien; tenir compte des phénomènes présents dans une langue régionale en est un bon exemple. Le but de cet article est donne d’analyser, dans le langage quotidien d'Antioquia, certains aspects phraséologiques d "expressions hyperboliques dont les structures comparatives et consécutives, comme par exemple les degrés de fixation et leurs variations, rendent plus vivace le contenu du parler quotidien.
Téléchargements
Références
ARGOS, (1996b), “Exageraciones”, en: Refranes y dichos, Medellín, Universidad de Antioquia.
CARNEADO MORÉ, Z., (1985), “Notas sobre las variantes fraseológicas”, en: Anuario L/L, La Habana, no. 16
CORPAS PASTOR, G. (1996), Manual de fraseología española, Madrid, Gredos.
HAENSCH, G. y R. WERNER, (1993), Nuevo diccionario de americanismos, en: Nuevo diccionario de colombianismos, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, Tomo I
PORZIG, W., (1970), El mundo maravilloso del Lenguaje, Madrid, Gredos.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, (1992), Diccionario de la lengua española (DRAE), Madrid, Espasa Calpe.
TRSTÁ, A. M., (1998), “La fraseología y el Diccionario de fraseología cubana”, en: Lexicografías iberorrománicas: problemas. Propuestas y proyectos, Vervuert, Iberoamericana.
ZULUAGA, A., (1980), Introducción al estudio de la expresiones fijas, Frankfurt, Verlag Peter D. Lang
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 2000
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.