Dos novos estudos de letramento às perspetivas decoloniais nas pesquisassobre o letramento
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v24n02a10Palavras-chave:
postcolonidade, decolonialidade, novos estudos de letramento, pesquisa educativa, cultura escritaResumo
Mediante uma extensa revisão de literatura, este artigo traça a história dos Novos Estudos de Letramento (nel), desde sua origem no mundo anglo-saxão na década de 1980 até a virada decolonial que na atualidade emerge na América Latina. Argumenta-se que em sua origem os nel não foram um simples projeto acadêmico, senão que estiveram ligados a uma crítica política muito próxima ao atual pensamento pós-colonial ou decolonial, a qual questiona as políticas e discursos que negam ou inferiorizam as práticas culturais dos grupos não dominantes na sociedade e, ao mesmo tempo, reivindicam seus saberes, vozes, identidades e práticas. Argumenta-se que a educação letrada deve ser, em nossos países, um projeto de formação de sujeitos com voz, que tenham a capacidade e disposição para pensar e falar por si mesmos publicamente. Para reconstruir esta história e sustentar este argumento, o artigo revisa três grandes movimentos atrás do pensamento decolonial: o movimento intelectual dos nel; os movimentos históricos de resistência e liberação contra ao colonialismo e ao neocolonialismo na América Latina; e o movimento intelectual autodenominado postcolonialidade ou decolonialidade, construído em décadas recentes por acadêmicos na Europa, na América do Norte e na América Latina.
Downloads
Referências
Avinery, N. et al. (2015). Invited forum: Bridging the “language gap”. Journal of Linguistic Anthropology, 25(1), 66-86. DOI: https://doi.org/10.1111/jola.12071
Avinery, N., y Johnson, E. (2015). Introduction. En Invited forum: Bridging the “language gap”. Journal of Linguistic Anthropology, 25(1). DOI: https://doi.org/10.1111/jola.12071
Ayora Vázquez, G. E. (2012). Educación intercultural y decolonialidad: De la promoción de la lectura a un enfoque de literacidad para la niñez indígena purhépecha (tesis de maestría). Xalapa, México: IIE-UV.
Bambirra, V. (1974). El capitalismo dependiente latinoamericano. México: Siglo XXI.
Barton, D. y Hamilton, M. (1998). Local literacies: Reading and writing in one community. Londres: Routledge.
Barton, D. (1994). Literacy: An introduction to the ecology of written language. Oxford: Blackwell.
Bauman, Z. (2009). Modernidad líquida. México: FCE.
Boone, E. y Mignolo, W. D. (eds.) (1994). Writing without words. Alternative literacies in Mesoamerica and the Andes. Durham/Londres: Duke University Press.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Camargo Angelucci, T. (2017). La lengua materna en la lengua extranjera: un arma de doble filo. En G. Cariello, et al (Comps.), Tramos y tramas VI: Culturas, lenguas, literaturas e interdisciplina. Estudios comparativos. Rosario, Argentina: Labor de Libros Editor.
Cardoso, F. H. (1973). Problemas del subdesarrollo latinoamericano. México: Nuestro Tiempo.
Cardoso, F. H. y Faletto, E. (1969). Dependencia y desarrollo en América Latina. México: Siglo XXI.
Carrasco Altamirano, A. y López Bonilla, G. (Coords.) (2013). Lenguaje y educación: Temas de investigación educativa en México. México: SM-Consejo Puebla de Lectura.
Castro-Gómez, S. (2007). La (post)colonialidad explicada a los niños. Perspectivas latinoamericanas sobre modernidad, colonialidad y geopolíticas del conocimiento. En C. A. Jáuregui y M. Moraña, Colonialidad y crítica en América Latina. México: UDLA Puebla.
Castro-Gómez, S. y Grosfoguel, R. (2007). El giro decolonial. Reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Bogotá: Siglo del Hombre Editores.
Collins, J. y Blot, R. (2003). Literacy and literacies: Texts, Power, And Identity. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486661
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, UK: Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781853596773
De Sousa Santos, B. (2010). Descolonizar el saber, reinventar el poder. Montevideo: Ediciones Trilce.
De Sousa Santos, B. (2014). Epistemologías del Sur. Madrid: Akal.
Dos Santos, T. (1970). Dependencia y cambio social. Santiago de Chile: Centro de Estudios Socioeconómicos, Universidad de Chile.
Drucker, P. F. (1993). Post-capitalist society. Nueva York: Harper Business.
Dussel, E. (2011). Filosofía de la liberación. México: FCE.
Escobar, A. (2011). Encountering development. The making and unmaking of the Third World. Princeton: Princeton University Press.
Fairclough, N. (1989). Language and power. Londres: Longman.
Fanon, F. (1952/1967). Black skin, white masks. Nueva York: Grove Press.
Fernández Retamar, R. (1982). Calibán. México: SEP/UNAM.
Fernández Retamar, R. (2005). Todo Calibán. Bogotá: ILSA. Recuperado el 22 de junio, 2018 de http://www.ilsa.org.co/biblioteca/EnClaveSur/EnclaveSur_9/En_clave_sur_9.pdf
Florescano, E. (1994). Memoria mexicana. México: Fondo de Cultura Económica.
Foucault, M. (1974). El orden del discurso. Barcelona: Tusquets.
Foucault, M. (1982). Vigilar y castigar. México: Siglo XXI.
Freire, P. (1970/1997). Pedagogy of the oppressed (20th anniversary edition). Nueva York: Continuum Publishing.
Freire, P. (1975). Are adult literacy programmes neutral? En L. Bataille (Ed.), A turning point for literacy (pp. 195-200). Oxford: Pergamon Press.
Freire, P. y Macedo, D. (1987). Literacy: Reading the word and the world. South Hadley, MA: Bergin & Garvey Publishers.
Furtado, C. (1964). Desarrollo y subdesarrollo. Buenos Aires: EUDEBA.
Galeano, E. (1984). Las venas abiertas de America Latina. México: Siglo XXI.
Gee, J. P. (1991). What is literacy? En C. Mitchell y K. Weiler (Eds.), Rewriting literacy. culture and the discourse of the other. Nueva York: Bergin & Garvey.
Gee, J. P. (1996). Social linguistics and literacies: Ideology in discourses. Londres: Taylor & Francis.
Gee, J. P. (2004). Learning language as a matter of learning social languages within discourses. En M. Hawkins (Ed.), Language learning and teacher education: A social approach. Bristol, UK: Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781853597657-004
Gee, J. P., Hull, G. y Lankshear, C. (1996). The new work order: Behind the language of the new capitalism. Boulder, CO: Allen & Unwin.
Gilly, A. (1988). La otra modernidad. Nexos, 1. Recuperado de https://www.nexos.com.mx/?p=5102
Giménez, G. (2005). Teoría y análisis de la cultura. México: CONACULTA.
Goody, J. y Watt, I. (1968). The consequences of literacy. En J. Goody (Ed.), Literacy in traditional societies. Cambridge: Cambridge University Press.
Grupo de Estudios por la Liberación (s. f.). Breve introducción al pensamiento descolonial. [Documento PDF] s. e. Recuperado de http://ahf-filosofia.es/wp-content/uploads/pensamientodescolonial.pdf
Habermas, J. (1987). The philosophical discourse of modernity. Cambridge: Cambridge University Press.
Heath, S. B. (2015). The simple and direct? Almost never the solution. En N. Avinery et al., Invited forum: Bridging the “language gap”. Journal of Linguistic Anthropology, 25(1), 66-86. DOI: https://doi.org/10.1111/jola.12071
Heath, S. B. (1983). Ways with words: Language, life and work in communities and classrooms. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511841057
Heath, S. B. (1986). Literacy and learning in the making of Citizens. 1985 Butt lecture civic education, pluralism and literacy. Nueva York: Syracuse University, AESA/Center for the Studies of Citizenship and Public Affairs.
Hernández Z., G. (2003). ¿Se lee o no se lee en México? Entrevista virtual. La experiencia literaria UNAM-FFL, 11, 109-119.
Hernández Z., G. (2004). Identity and literacy development: Life histories of marginal adults in Mexico City (tesis de doctorado en Language, Literacy, and Culture). Berkeley, CA: California University at Berkeley.
Hernández Z., G. (2005). Pobres pero leídos: La familia (marginada) y la lectura en México. México: CONACULTA (serie Lecturas sobre lectura, vol. 14) (publicado también en Asolectura: De antología. Bogotá, 2005).
Hernández Z., G. (2006a). Por la desfetichización de la lectura. En J. D. Argüelles, Historias de lecturas y lectores. Los caminos de los que sí leen. México: Paidós.
Hernández Z., G. (2006b). Encuesta nacional de lectura: ¿Hacia un país de lectores? En D. Goldin, (Ed.), Encuesta nacional de lectura: informes y evaluaciones (pp. 203-234). México: UNAM-CONACULTA.
Hernández Z., G. (2008). ¿Se puede leer sin escribir? En S. Montes, (Coord.), De educación y otros temas. México: UNAM-FES Acatlán.
Hernández Z., G. (2009). Neocolonialismo y políticas de representación: la creación histórica y presente del analfabetismo en México y Estados Unidos. Lectura y Vida. Revista Latinoamericana de Lectura, 30(1), 30-43.
Hernández Z., G. (2010a). Capítulo II: Tenemos derecho a guardar silencio: Alfabetización, ciudadanía y voz en tiempos de globalización (pp. 51-88). En J. Vaca, (Coord.), Prácticas de lengua escrita: vida, escuela, cultura y sociedad. Xalapa: IIE-UV.
Hernández Z., G. (2010b). Decolonizing literacy: Mexican lives in the era of global capitalism. Bristol, UK: Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781847692641
Hernández Z., G. y Zotzmann, K. (2014). Digital literacy as a tool for self-authoring: Teaching reluctant student writers through “redesign”. Journal of Global Literacies, Technologies, and Emerging Pedagogies, 2(2).
Hernández Z., G. (2017). Academicism in language: “A Shelob’s web that devours and kills from inside”. En D. Rivers y K. Zotzmann (Eds.), Isms in language education: Oppression, intersectionality and emancipation. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501503085-009
Hernández Z., G. (2018). Apropiación del discurso académico y desarrollo ideológico-cultural entre estudiantes universitarios. Revista Brasileira de Linguistica Aplicada (RBLA), 18(4) (Letramentos Acadêmicos). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/1984-6398201812989
Hornberger, N. H. (2007). Biliteracy, transnationalism, multimodality, and identity: Trajectories across time and space. Linguistics and Education, 18, 325-334. DOI: https://doi.org/10.1016/j.linged.2007.10.001
Hull, G. y Hernández, G. (2008). Literacy. En F. Hult y B. Spolsky (Eds.), The Handbook of Educational Linguistics (serie Blackwell Handbooks in Linguistics). Oxford, UK: Blackwell.
Hull, G. y Schultz, K. (2001). Literacy and learning out of school: A review of theory and research. Review of Educational Research, 71(4), 575-611. DOI: https://doi.org/10.3102/00346543071004575
Hull, G. (2003). Critical literacy for challenging times. In G. A. Hull, L. Mikulecky, R. Clair y S. Kerka (Eds.), Multiple literacies: A compilation for adult educators. Columbus, OH: Center on Education and Training for Employment.
Hull, G. (ed.) (1997). Changing work, changing workers. Critical perspectives on language, literacy, and skills. Nueva York, NY: SUNY Press.
Jáuregui, C. y Moraña, M. (Eds.) (2007). Colonialidad y crítica en América Latina. México: UDLA Puebla.
Jiménez Orozco, A. A. (2009). Sociedad civil y literacidad: Una mirada intercultural (tesis de maestría). Xalapa: IIE-UV.
Jiménez, R., y Smith, P. (2008). Mesoamerican literacies: Indigenous writing systems and contemporary possibilities. Reading Research
Quarterly, 43(1) pp. 28-46. DOI: https://doi.org/10.1598/RRQ.43.1.3
Kant, E. (1978). Filosofía de la historia. México: FCE.
Lankshear, C. y O’Connor, P. (1999). Response to ‘adult literacy: The next generation’. Educational Researcher, 28(1), 30-36. DOI: https://doi.org/10.3102/0013189X028001030
Las Casas, Bartolomé de (2011). Brevísima relación de la destrucción de las Indias. Medellín: Universidad de Antioquia.
León Portilla, M. (1996). El destino de la palabra: De la oralidad y los códices mesoamericanos a la escritura alfabética. México: El Colegio Nacional/FCE.
Luke, A. y Freebody, P. (1997). Critical literacy and the question of normativity: An introduction. En S. Muspratt, A. Luke, y P¨. Freebody. Constructing critical literacies: Teaching and learning textual practice. Cresskill, NJ: Hampton Press.
Lyotard, J.-F. (1991). La condición posmoderna. Argentina: Cátedra.
Lyotard, J.-F. (2003). La posmodernidad (explicada a los niños). España:
Gedisa.
Manero Salvador, A. (2009). La controversia de Valladolid: España y el análisis de la legitimidad de la conquista de América. Revista Electrónica Iberoamericana, 3(2).
Marini, R. M. (1973). Dialéctica de la dependencia. México: Era.
Martin, H. P. y Schumann, H. (1998). La trampa de la globalización: El ataque contra la democracia y el bienestar. Madrid: Taurus.
McCarty, T. L. (2015). How the logic of gap discourse perpetuates education inequality: A view from the ethnography of language policy. En Avinery, N. et al., Invited forum: Bridging the “language gap”. Journal of Linguistic Anthropology, 25(1), 66-86. DOI: https://doi.org/10.1111/jola.12071
McCarty, T. L., Romero, M. E. y Zepeda, O. (2006). Reclaiming the gift: Indigenous youth counter-narratives on native language loss and revitalization. American Indian Quarterly, 30(1/2), 28-48. DOI: https://doi.org/10.1353/aiq.2006.0005
McLaren, P. (1988). Culture or canon? Critical pedagogy and the politics of literacy. Harvard Educational Review, 58(2). DOI: https://doi.org/10.17763/haer.58.2.n106615465585220
Mignolo, W. (1995). The darker side of the Renaissance: Literacy, territoriality, and colonization. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.
Mignolo, W. (2000). Local histories/global designs: Coloniality, subaltern knowledges, and border thinking. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Mignolo, W. (2003). Historias locales, diseños globales: Colonialidad, conocimientos subalternos y pensamiento fronterizo. Madrid: Akal.
Ogbu, J. (1999). Beyond language: Ebonics, proper English, and identity in a black American speech community. American Educational Research Journal, 36(2), summer/ 99. DOI: https://doi.org/10.3102/00028312036002147
Ong, W. (1982). Orality and literacy: The technologizing of the word. NY: Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203328064
Park, J. S.-Y. y Wee, L. (2008). Appropriating the language of the other: Performativity in autonomous and unified markets. Language & Communication, 28, 242-257. DOI: https://doi.org/10.1016/j.langcom.2008.01.010
Petit, M. [Biblioteca Vasconcelos]. (2018, marzo 24). Michèle Petit lee las bibliotecas (y a Biblioteca Vasconcelos) [Archivo de video]. Recuperado de https://youtu.be/8j6Sx6ZEXDc
Quijano, A. (1992). Colonialidad y modernidad/racionalidad. En H. Bonilla (Comp.), Los conquistados: 1492 y la población indígena de las Américas.
Quito: FLACSO / Ediciones Libri Mundi.
Quijano, A. (2000). Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina. En E. Lander (Comp.), La colonialidad del saber: Eurocentrismo y ciencias sociales, perspectivas latinoamericanas. Buenos Aires: CLACSO.
Reich, R. B. (1992). The work of nations: Preparing ourselves for 21st-century capitalism. Nueva York: Vintage.
Rockwell, E. (2000). “La otra diversidad: historias múltiples de apropiación de la escritura”. DiversCité Langues. vol. V. Disponible en: http://www.teluq.uquebec.ca/diverscite
Rockwell, E. (2005). Indigenous accounts of dealing with writing. En T. McCarty, (Ed.), Language, Literacy and Power in Schooling. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Rockwell, E. (2006a). Apropiaciones indígenas de la escritura en tres dominios: religión, gobierno y escuela. Cultura Escrita y Sociedad, 3, 161-218.
Rockwell, E. (2010). L’appropriation de l’écriture dans deux villages nahua du centre du Mexique. Langage et Société, 3(133), 83-99. DOI: https://doi.org/10.3917/ls.133.0083
Schecter, S. y Bayley, R. (1997). Language socialization practices and cultural identity: Case studies of Mexican-descent families in California and Texas. TESOL Quarterly, 31(3), 513-542. DOI: https://doi.org/10.2307/3587836
Schecter, S. y Bayley, R. (2002). Language as cultural practice: Mexicanos en el Norte. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Scollon, R, & Scollon, S. B. K. (1981). Narrative, literacy, and face in interethnic communication. serie Advances in Discourse Processes. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation.
Scribner, S. y Cole, M. (1981). The psychology of literacy. Cambridge: Harvard University Press. DOI: https://doi.org/10.4159/harvard.9780674433014
Shakespeare, W. ([1610]2016). La tempestad. Madrid: Alianza Editorial.
Shor, I. (1999). What is critical literacy? En I. Shor y C. Pari (Eds.), Critical literacy in action: Writing words, changing worlds. A tribute to the teachings of Paulo Freire. Portsmouth, NH: Boynton/Cook.
Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Skutnabb-Kangas, T. (2004). ‘Do not cut my tongue, let me live and die with my language.’ A comment on English and other languages in relation to linguistic human rights. Journal of Language, Identity, and Education, 3(2), 127-160. DOI: https://doi.org/10.1207/s15327701jlie0302_3
Street, B. (1984). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Street, B. (1993). Introduction: The New Literacy Studies. Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge/New York: Cambridge University Press.
Young, R. J. C. (2003). Postcolonialism: a very short introduction. Oxford: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/actrade/9780192801821.001.0001
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2019 Íkala

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


