Produção argumentativa escrita – língua materna – em contextos educativos bilíngues e monolíngues: 6ª, 7ª e 8ª série

Autores

  • Angelmiro Galindo Universidad del Quindío
  • Lina María Moreno Universidad del Quindío

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2695

Palavras-chave:

educação bilíngue, argumentação escrita, modelo educativo de imersão precoce parcial

Resumo

Nesta pesquisa comparativa comprovou-se a produção argumentativa em língua materna de alunos bilíngues (Grupo Experimental, GE) e monolíngues (Grupo Controle, GC) em 6ª, 7ª e 8ª série do ensino fundamental, e a incidência do ano escolar da experiência bilíngue sobre tal produção textual. Os resultados foram: 1) o GE superou o GC unicamente em 7ª e 8ª série nessa produção, e, 2) os bilíngues com mais experiência escolar sobrepassaram os bilíngues com menos experiência em alguns aspectos de tal produção. Concluiu-se que a superioridade do GE sobre o GC no texto argumentativo dependeu do avanço na escolaridade. Além disso, a experiência escolar bilíngue modificou essa habilidade discursiva, segundo o critério de avaliação envolvido e os anos escolares em comparação.

|Resumo
= 134 veces | PDF (ENGLISH)
= 64 veces|

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Angelmiro Galindo, Universidad del Quindío

Angelmiro Galindo es Ph.D. en Lingüística, con énfasis en Bilingüismo, de la Universidad Laval de Quebec, Canadá. Profesor de francés y de Seminario de Investigación en Lengua Extranjera, del Programa de Lenguas Modernas de la Universidad del Quindío.

Lina María Moreno, Universidad del Quindío

Lina María Moreno es licenciada en Lenguas Modernas y profesora de francés del Programa de Lenguas Modernas de la Universidad del Quindío.

Referências

Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matterts Ltd.

Bialystok, E. (1986). Factors in the growth of linguistic awareness. Child Development, 57, 498-510.

Bialystok, E. (1988). Levels of bilingualism and levels of linguistic awareness. Developmental Psychology, 24 (4), 560-567.

Bialystok, E. and Majumder, S. (1998). The relationship between bilingualism and the development of cognitive processes in problem solving. Applied Psycholinguistics, 19, 69-85.

Bloomfield, L. (1935). Language. London: Allen and Unwin.

Brassart, D. (1996). Didactique de l'argumentation écrite: Approches psycho-cognitives. Argumentation, 10, 69-87.

Brassart, D. (1988). La gestion des contre-arguments dans le texte argumentatif écrit chez les élèves de 8 à 12 ans et les adultes compétents. European Journal of Psychology of Education, 4 (1), 51-69.

Cevallos, E., Correa, N. y Batista, L. (2002). Competencias argumentativas sobre el medio ambiente en primaria y secundaria. Medio Ambiente y Comportamiento Humano, 3 (1) 167-186.

Cromdal, J. (1999). Childhood bilingualism and metalinguistic skills: Analysis and control in young Swedish-English bilinguals. Applied Psycholinguistics, 20, 1-20.

Cummins, J. (1978). Cognitive factors associated with attainment of intermediate levels of bilingual skills. The Modern Language Journal, 31 (1-2), 3-12.

Cummins, J. (2001). Assessment and intervention with culturally and linguistically diverse learners. In S.R. Hurley & J.V. Tinajero (Eds.), Literacy assessment of second language learners. Boston: Allyn and Bacon.

Dolz, J. (1995). L'apprentissage des capacités argumentatives. Étude des effets d'un enseignement systématique et intensif du discours argumentatif chez des enfants de 11-12 ans. Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée, 61, 137-169.

Duverger, J. (1995). Repères et enjeux. Revue Internationale d´Éducation, Enseignements bilingues, 7, 29-44

Fitzgerald, J. (1995). English-as-a-second-language learner's cognitive reading processes: A review of research in the United States. Review of Educational Research, 65 (2), 145-190.

Galindo, A. (2002). Habiletés métasyntaxiques et production de textes argumentatifs écrits en langue maternelle d´élèves en début de secondaire en inmersion et en classe régulière. Thèse de doctorat, Université Laval, Québec, Canada (non publiée).

Golder, C. (1996). Le développement des discours argumentatifs. Paris : Delachaux et Niestlé.

Graddol, D (2006). English Next. London: British Council.

Hamers, J.F., et Blanc, M. (2000). Bilinguality and bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.

Laija-Rodríguez, W., Ocho, S.H. & Parker, R. (2006). The crosslinguistic role of cognitive academia language profiency on reading growth in Spanish and Englis. Bilingual Research Journal, 30 (1), 87-106.

Lambert, W. E., Genesee, F., Holobow, N. and Chartrand, L. (1993). Bilingual education for majority English-speaking children. European Journal of Psychology of Education, 8 (1), 3-22.

Lapkin, S. (1982). The English writing skills of French immersion pupils at grade five. La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 39, 24-33.

Mackey, W.F. (1962). The description of bilingualism. Canadian Journal of Linguistics, 7, 51-85.

Macnamara, J. (1967). The bilingual's linguistic performance. Journal of Social Issues, 23, 58-77.

Ministerio de Educación de Colombia (1996). Indicadores de logros curriculares. Bogotá: Ediciones FECODE.

Myers-Scotton, C. (2006). Multiple voices. An introduction to bilingualism. Oxford: Blackell Publishing.

Norma (2005). Palabras de colores 5. Bogotá: Grupo Editorial Norma.

Perelman, C. y Olbrechts-Tyteca (1958/1992). Traité de l'argumentation (5e éd.). Bruxelles: Éditions de l'Université de Bruxelles.

Perregaux, C. (1994). Les enfants à deux voix. Des effets du bilinguisme sur l'apprentissage de la lecture. Bern: Peter Lang.

Skutnabb-Kangas, T. (1994). Mother tongue Maintenance: The debate. Linguistic Human Rights and minority education. TESOL Quarterly, 28 (3), 625-628.

Swain, M. (1987). French immersion: Early, late or partial? La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 34 (3), 577-585.

Swain, M. and Lapkin, S. (1982). Evaluating bilingual education: A Canadian case study. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Thyrion, F. (1996). La dissertation. Du lieu commun au texte de réflexion personnelle. Lo- uvain-la-Neuve : ''Entre Guillemets'' Duculot.

Toulimin, S. (1993). Les usages de l'argumentation. Paris : Presses Universitaires de France.

Turnbull, M., Lapkin, S. and Hart, D. (2001). Grade 3 immersion students' performance in literacy and mathematics :

Province-wide results from Ontario (1998-99). La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 58 (1), 9-26.

Vigotsky, L. S. (1962). Thought and language. Cambridge, MA : MIT Press.

Weinreich, U. (1953). Languages in contact. Tha Hague: Mouton.

Zubiría, J. (2006). Las competencias argumentativas. La visión desde la educación. Bogotá: Cooperativa Editorial Magisterio.

Downloads

Publicado

2008-10-30

Como Citar

Galindo, A., & Moreno, L. M. (2008). Produção argumentativa escrita – língua materna – em contextos educativos bilíngues e monolíngues: 6ª, 7ª e 8ª série. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 13(1), 145–169. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2695

Edição

Seção

Articles