La visualidad producida en la palabra y los factores que dan relevancia y protagonismo en la construcción de texto en Pedro Nava
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2716Palabras clave:
construcción textual, informatividad, similaridad, ícono, proceso de creación, muerteResumen
El presente artículo muestra cómo, en la construcción del texto del memorialista brasileño Pedro Nava, las palabras y las expresiones elevan el nivel compositivo, debido a la característica de visualidad que el autor les hace comportar. El método de análisis derivó del concepto de informatividad conforme, descrito por Beaugrande y Dressler, y del concepto semiótico de ícono. Los resultados permiten afi rmar que existe una relación entre la informatividad proveniente de asociaciones por similaridad y una relación de visualidad que el autor establece entre la palabra con el mundo que influencia la construcción del texto, proporcionándole así mayor grado de expresividad y valor estético.
Recibido: 10-04-07 / Aceptado: 23-05-07
Cómo referenciar este artículo:
Pugas Panichi, E. R. & Contani, M. L. (2007). A visualidade produzida na palavra e os fatores que conferem relevância e destaque na construção do texto em Pedro Nava. Íkala. 12(1), pp. 145 – 161.
Descargas
Citas
Bandeira, M. (1958). Poesia e prosa. Vol. 1. Rio de Janeiro, Brasil: Aguilar.
Beaugrande, R. de, y Dressler, W. U. (1997). Introducción a la lingüística del texto. Barcelona, Espanha: Editorial Ariel, S.A.
NAVA, P. (1972). Nava, um baú de lembranças. In: Jornal do Brasil. Rio de Janeiro, Brasil: 4 nov.
_______. (1975). O personagem Fnal. In: Jornal do Brasil - Suplemento O livro. Rio de Janeiro, Brasil: 6 dez..
______.(1983a). Fazer 80 anos é uma aventura perigosa. In: Última Hora, Rio de Janeiro, Brasil: 27 jun.
Nava, P. (1983). Baú de ossos: memórias 1. 6 ed. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.
______. (1986). Balão cativo: memórias 2. 4.ed. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.
______. (1976). Chão de ferro: memórias 3. 3. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.
______. (1979). Beira-mar: memórias 4. 2. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.
______. (1981). Galo-das-trevas: memórias 5. 3. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.
______. (1983). O círio perfeito: memórias 6. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.
Pichón-Rivière, E. (2000). O processo grupal. Trad. Marco Aurélio Fernandes Velloso, 6
ed. São Paulo, Brasil: Martinsiontes.
Pignatari, D. (1991). O que é comunicação poética. 3 ed. São Paulo, Brasil: Brasiliense.
Proust, M. (1986). Le temps retrouvé. 7 ed. Paris, França:
G. P. Flammarion.
Valente, N., y Brosso, R. (1999). Elementos de semiótica – comunicação verbal e alfabeto
visual. São Paulo, Brasil: Editora Panorama.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2007 Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.