La visualité produite dans le mot et les facteurs qui donnent de la pertinence et de l'importance dans la construction du texte chez Pedro Nava

Auteurs-es

  • Edina Rwegina Pugas Panichi Universidade Estadual de Londrina
  • Miguel Luis Contani Universidade Estadual de Londrina

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2716

Mots-clés :

construction textuelle, informativité, similitude, icône, processus de création, mort

Résumé

Cet article montre comment, dans la construction du texte du mémorialiste brésilien Pedro Nava, les mots et les expressions élèvent le niveau de composition, en raison de la caractéristique de visualité que l'auteur leur fait adopter. La méthode d'analyse a été dérivée du concept d'informativité conforme, décrit par Beaugrande et Dressler, et du concept sémiotique d'icône. Les résultats nous permettent d'affirmer qu'il existe une relation entre l'informaticité provenant d'associations par similitude et une relation de visualité que l'auteur établit entre le mot et le monde qui influence la construction du texte, lui conférant ainsi un plus grand degré d'expressivité et de valeur esthétique.

|Résumé
= 87 veces | PDF (ENGLISH)
= 52 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur-e

Edina Rwegina Pugas Panichi, Universidade Estadual de Londrina

Edina Regina Pugas Panichi es Especialista en Lengua Portuguesa, Maestra y Doctora en Letras, profesora de la Universidad Estatal de Londrina, Brasil.

Miguel Luis Contani, Universidade Estadual de Londrina

Miguel Luiz Contani es Doctor en Comunicación y Semiótica, Maestro en Educación, profesor de la Universidad Estatal de Londrina, Brasil.

Références

Bandeira, M. (1958). Poesia e prosa. Vol. 1. Rio de Janeiro, Brasil: Aguilar.

Beaugrande, R. de, y Dressler, W. U. (1997). Introducción a la lingüística del texto. Barcelona, Espanha: Editorial Ariel, S.A.

NAVA, P. (1972). Nava, um baú de lembranças. In: Jornal do Brasil. Rio de Janeiro, Brasil: 4 nov.

_______. (1975). O personagem Fnal. In: Jornal do Brasil - Suplemento O livro. Rio de Janeiro, Brasil: 6 dez..

______.(1983a). Fazer 80 anos é uma aventura perigosa. In: Última Hora, Rio de Janeiro, Brasil: 27 jun.

Nava, P. (1983). Baú de ossos: memórias 1. 6 ed. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.

______. (1986). Balão cativo: memórias 2. 4.ed. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.

______. (1976). Chão de ferro: memórias 3. 3. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.

______. (1979). Beira-mar: memórias 4. 2. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.

______. (1981). Galo-das-trevas: memórias 5. 3. ed. Rio de Janeiro, Brasil: José Olympio.

______. (1983). O círio perfeito: memórias 6. Rio de Janeiro, Brasil: Nova Fronteira.

Pichón-Rivière, E. (2000). O processo grupal. Trad. Marco Aurélio Fernandes Velloso, 6

ed. São Paulo, Brasil: Martinsiontes.

Pignatari, D. (1991). O que é comunicação poética. 3 ed. São Paulo, Brasil: Brasiliense.

Proust, M. (1986). Le temps retrouvé. 7 ed. Paris, França:

G. P. Flammarion.

Valente, N., y Brosso, R. (1999). Elementos de semiótica – comunicação verbal e alfabeto

visual. São Paulo, Brasil: Editora Panorama.

Téléchargements

Publié-e

2007-11-03

Comment citer

Pugas Panichi, E. R., & Contani, M. L. (2007). La visualité produite dans le mot et les facteurs qui donnent de la pertinence et de l’importance dans la construction du texte chez Pedro Nava. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 12(1), 145–161. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2716

Numéro

Rubrique

Articles