Ce qui n’a pas de nom, n’existe-t-il pas ? Visibilité ethnolinguistique dans le recensement 2022 en Argentine

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.359921

Mots-clés :

recensement linguistique, outil glottopolitique, idéologies linguistiques, langues autochtones, visibilité statistique ethnolinguistique

Résumé

Cet article présente quelques lignes de réflexion sur la consultation ethnolinguistique du recensement 2020 (2022) en Argentine, qui s’est articulé autour de trois questions. La première question, ouverte, portait sur l’auto-identification autochtone et s’adressait à la totalité de la population, ce qui constitue un avance important dans l’histoire du recensement du pays. Les deuxième et troisième questions, qui dépendaient de la précédente, portaient respectivement sur le nom du peuple et la langue de ce peuple. Cet événement glottopolitique sera le sujet d’étude et, pour l’examiner, nous reprenons trois domaines d’intérêt impliqués. D’une part, une brève historique des recensements dans le pays, en mettant l’accent sur le processus de ces dernières années au niveau latino-américain et national, conformément à l’adhésion à la convention 169 de l’Organisation internationale du travail sur la consultation libre et éclairée. D’autre part, nous analysons la manière dont la question des langues autochtones a été intégrée en 2022 et le processus de recensement, en articulation avec le paradigme des droits linguistiques, l’idéologie de l’« accès » et celle qui soutient le lien univoque entre peuple, culture et langue. Enfin, nous avons déployé certaines dimensions glottopolitiques pour la discussion sur la consultation et la visibilité ethnolinguistique, en tant qu’instrument tant de l’État que des militants. Cet article examine les dimensions glottopolitiques des recensements en tant que contribution à la revitalisation linguistique et reflet des idéologies linguistiques, tout en mettant en garde contre le risque d’un décompte superficiel, fondé sur des critères équivoques, des langues autochtones.

|Résumé
= 88 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 51 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 8 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Sofía De Mauro, Universidad Nacional de Córdoba

Titulaire d'un doctorat en littérature de l'Université nationale de Córdoba, professeure attachée du séminaire sur la variation linguistique et la linguistique 1 (École de littérature, Faculté de philosophie et sciences humaines, UNC). Depuis 2020, elle coordonne des équipes de recherche (CIFFyH - SECyT) travaillant sur la diversité, la variation linguistique et les inégalités. Elle a publié des articles dans des revues spécialisées sur l'historiographie linguistique, les langues autochtones, la documentation et les archives en Argentine, ainsi que sur les processus sociolinguistiques actuels.

Références

Acosta, L. y Ribotta, B. (2022, febrero 18). Visibilidad estadística y mecanismos participativos de los pueblos indígenas en América Latina: avances y desafíos. Comisión Económica para América Latina y el Caribe. https://www.cepal.org/es/publicaciones/47750-visibilidad-estadistica-mecanismos-participativos-pueblos-indigenas-america

Albarracín, L. y Alderete, J. (2004). Lenguas aborígenes en comunidades criollas: un motivo más para la exclusión. En A. Tissera de Molina y J. Zigarán (Comps.), Lenguas y culturas en contacto (pp. 147-158), Universidad Nacional de Salta.

Avellana, A. y C. Messineo. (2021). Las lenguas indígenas en la Argentina y su continuidad en el español regional. Káñina, Revista de Artes y Letras, 45(1), 207-231. https://doi.org/10.15517/rk.v45i1.47026

Basso, N. (2022). Contando etnias y naciones. Los censos nacionales argentinos y la medición de los grupos étnicos desde una perspectiva antropológica. Publicar en Antropología y Ciencias Sociales, 20(33), 75-104. https://publicar.cgantropologia.org.ar/index.php/revista/article/view/103

Bengochea, N. y Sartori, F. (2011-2017). Las lenguas de los pueblos originarios. En Bein, R. (Ed.), Legislación sobre lenguas en la Argentina. Manual para docentes (pp. 15-18). Proyecto ubacyt 2011-2017. https://elderechoalapalabra.com.ar/linguasur/publicaciones/libros/legislacion-sobre-lenguas-en-la-argentina-manual-para-docentes/

Bixio, B. (2001). Lenguas indígenas del centro y norte de la República Argentina (siglos xvi-xviii). En Berberián, E. y A. Nielsen (Eds.), Historia Argentina Prehispánica (pp. 875-936). Editorial Brujas.

República Argentina (1992). Ley N° 24.171. Boletín Nacional del Honorable Consejo de la Nación Argentina. https://www.argentina.gob.ar/normativa/nacional/ley-24071-470/texto

Boyer, H. (2020). Hoja de servicios y futuro de la sociolingüística catalana: una exploración epistemológica (y glotopolítica). Archivum, 70(2), 59-81. https://doi.org/10.17811/arc.70.2.2020.59-81

Calvet, L.-J. (2005 [1974]). Lingüística y colonialismo. Breve tratado de glotofagia. Fondo de Cultura Económica [Publicación original de Éditions Payot].

Censabella, M. (1999). Las lenguas indígenas en la Argentina, una mirada actual. Eudeba.

Constitución Nacional. Segunda Parte: Autoridades de la Nación. Capítulo Cuarto. Atribuciones del Congreso. Artículo 75, inciso 17. 1994 (Argentina). https://www.congreso.gob.ar/constitucionNacional.php

Comisión Económica para América Latina y el Caribe. (2011). Recomendaciones para los censos de la década de 2010 en América Latina. Naciones Unidas. https://www.cepal.org/es/publicaciones/5511-recomendaciones-censos-la-decada-2010-america-latina

Cúneo, P., Messineo, C. y Tacconi, T. (2023). Las lenguas indígenas de la Argentina. Una mirada hacia la diversidad (socio-etno) lingüística. En A. Balazote y S. Valverde (Comps.), Los pueblos indígenas y el Estado nacional (pp. 65-96). Editorial de la Imprenta del Congreso de la Nación.

Del Popolo, F. y Schkolnik, S. (2013). Pueblos indígenas y afrodescendientes en los censos de población y vivienda de América Latina: avances y desafíos en el derecho a la información. Notas de Población, 40(97), 205-248. https://doi.org/10.18356/04a95e4e-es

Del Valle, J. (2007). Lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Vervuert.

Del Valle, J. (2017). La perspectiva glotopolítica y la normatividad. Anuario de Glotopolítica, 1, 17-40. https://glotopolitica.com/wp-content/uploads/2018/04/aglo20selection.pdf

Del Valle, J. (2024). Lo político del lenguaje. Travesía por el español y sus malestares. Verba Volant.

Del Valle, J., Lauria, D., Oroño, M. y Rojas, D. (2021). Autorretrato de un idioma: metalenguaje, glotopolítica e historia. En Del Valle, J., Lauria, D., Oroño, M. y Rojas, D. (Eds.), Autorretrato de un idioma. Crestomatía glotopolítica del español. Lengua de trapo.

Gandulfo, C. (2007). “Entiendo pero no hablo”. El guaraní “acorrentinado” en la escuela rural: usos y significaciones. Editorial Antropofagia.

Hamel, R. E. (1993). Política y planificación del lenguaje: una introducción. Iztapalapa, (29), 5-39. https://revistaiztapalapa.izt.uam.mx/index.php/izt/article/view/1157

Hamel, R. E. (1995). Derechos lingüísticos como derechos humanos: debates y perspectivas. Alteridades, (10), 11-23. https://alteridades.izt.uam.mx/index.php/Alte/article/view/560

Hecht, A. (2015). Educación intercultural bilingüe en Argentina: Un panorama actual. Ciencia E Interculturalidad, 16(1), 20-30. https://doi.org/https://doi.org/10.5377/rci.v16i1.2351

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2001) Censo 2001. https://www.indec.gob.ar/indec/web/Nivel4-Tema-2-41-134

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2006a). Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas: resultados provisionales 2004-2005. https://biblioteca.indec.gob.ar/bases/minde/4si10_41.pdf

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2006b) Censo 2001 - Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas. https://www.indec.gob.ar/micro_sitios/webcenso/ECPI/pueblos/ampliada_index_nacionales.asp?mode=00

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2010). Censo 2010. https://www.indec.gob.ar/indec/web/Nivel4-Tema-2-41-135

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2022). Censo digital. https://censo.gob.ar/index.php/censo-digital/

Instituto Nacional de Estadística y Censos (indec). (2024). Censo nacional de población, hogares y viviendas 2022. Resultados definitivos. Población indígena o descendiente de pueblos indígenas u originarios. https://www.indec.gob.ar/ftp/cuadros/poblacion/censo2022_poblacion_indigena.pdf

Kornfeld, L. y Bein, R. (2018). Una lingüística socialmente relevante para la Argentina actual. Quo Vadis Romania, (50), 26-36. https://quovadisromania.univie.ac.at/wp-content/uploads/2022/07/QVR-50-2017_2018.pdf

Kroskrity, P. (2004). Language ideologies. En A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 496-517). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470996522.ch22

Leeman, J. (2020). Los datos censales en el estudio del multilingüismo y la migración: cuestiones ideológicas y consecuencias epistémicas. Iberoromania, (91), 77-92. https://doi.org/10.1515/iber-2020-0007

Messineo, C. y Hecht, A. C. (Comps.). (2015). Lenguas indígenas y lenguas minorizadas. Estudios sobre la diversidad (socio)lingüística de la Argentina y países limítrofes. Eudeba.

Niño Murcia, M., Zavala, V. y De los Heros, S. (2020). La sociolingüística crítica: nombrando y situando el campo de estudio. En Niño Murcia, M., Zavala, V. y De los Heros, S. (Eds.), Hacia una sociolingüística crítica. Desarrollos y debates (pp. 12-49). Instituto de Estudios Peruanos.

Organización Internacional del Trabajo, Oficina Regional para América Latina y el Caribe. (2014). Convenio Núm. 169 de la oit sobre pueblos indígenas y tribales. Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. https://www.ilo.org/es/media/443541/download#:~:text=una%20globalizaci%C3%B3n%20equitativa.-,El%20Convenio%20n%C3%BAm.,las%20decisiones%20que%20les%20afectan

Página 12. (2022, febrero 25). Referentes de pueblos originarios reclaman que se reformulen dos preguntas del Censo 2022. Página 12. https://www.pagina12.com.ar/404156-referentes-de-pueblos-originarios-reclaman-que-se-reformulen

República Argentina, Honorable Cámara de Diputados (2019). Seminario Internacional Pueblos Originarios en el Censo 2020 en Argentina. [video]. https://www.youtube.com/watch?v=APEJhvaEeqw

Rodriguez Garavito, C. y Baquero Díaz, C. (2020). Conflictos socioambientales en América Latina. Siglo Veintiuno Editores.

Sánchez, L. (2022, mayo 23). “Si no nos ven, no nos cuentan”: la población indígena sigue subregistrada e invisibilizada luego del censo. El Extremo Sur. https://www.elextremosur.com/nota/37562-si-no-nos-ven-no-nos-cuentan-la-poblacion-indigena-sigue-subregistrada-e-invisibilizada-luego-del-censo/

Unamuno, V. (2020). Derechos lingüísticos como derechos humanos: notas para un debate. Publicación de Actas del Primer Encuentro Internacional: derechos lingüísticos como derechos humanos (Córdoba, 2019). https://ffyh.unc.edu.ar/derechoslinguisticos/que-es-el-encuentro/ediciones-anteriores/declaracion/publicacion-de-actas/

Unamuno, V., Gandulfo, C. y Andreani, H. (Eds.). (2020). Hablar lenguas indígenas hoy. Nuevos usos, nuevas formas de transmisión. Experiencias colaborativas en Corrientes, Chaco y Santiago del Estero. Biblios.

Unesco. (1996). Declaración universal de los derechos lingüísticos. Conferencia Mundial de Derechos Lingüísticos: Declaración de Barcelona. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000104267_spa

Vasallo, B. (2021). Lenguaje inclusivo y exclusión de clase. Larousse.

Woolard, K. (1998). Introduction: Language ideologies as a field of inquiry. En B. Schieffelin, K. Woolard y P. Kroskrity (Eds.), Language ideologies. Practice and theory (pp. 3-50). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780195105612.003.0001

Zajícová, L. (2017). Lenguas indígenas en la legislación de los países hispanoamericanos. Onomázein, (ne iii), 171-203. https://doi.org/10.7764/onomazein.amerindias.10

Zavala, V. (2020). Derechos lingüísticos y lenguas originarias: una mirada crítica desde América Latina. word, 66(4), 341-358. https://doi.org/10.1080/00437956.2020.1815946

Zavala, V. (2021). Procesos y materialidad en el estudio del lenguaje en sociedad. International Journal of the Sociology of Language, 2021(267-268), 277-282. https://doi.org/10.1515/ijsl-2020-0067

Publié-e

2025-11-10

Comment citer

De Mauro, S. (2025). Ce qui n’a pas de nom, n’existe-t-il pas ? Visibilité ethnolinguistique dans le recensement 2022 en Argentine. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 30(3). https://doi.org/10.17533/udea.ikala.359921