Langue des signes
7 titres
Articles traitant des manières d'analyser et d'enseigner les différentes langues des signes, ainsi que leurs différences, leur inclusion et les ressources disponibles pour leur interprétation.
Tous les titres
-
Récension : The Routledge handbook of multilingualism
|Résumé = 119 veces | PDF (ENGLISH) = 78 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| -
Portraits linguistiques d'enfants de familles sourdes : représentations d'une langue patrimoniale signée
|Résumé = 647 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 316 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 20 veces| -
Présentation
|Résumé = 221 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 134 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 15 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 12 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 10 veces| -
Une caractérisation socio-anthropologique des interprètes des langues des signes en Colombie
|Résumé = 633 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 555 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 19 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| -
Une approche de la traduction des unités parémiologiques de l’espagnol à la langue des signes espagnole
|Résumé = 570 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 34 veces| | VISOR (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 324 veces| -
Interprète ou animateur de la langue des signes ? L’expérience du contexte éducatif chilien
|Résumé = 1501 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 976 veces| -
EnSenias: Un outil technologique pour apprendre, enseigner, améliorer et utiliser la langue des signes panaméenne
|Résumé = 776 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 544 veces|