Collaboration avec des Maisons d’édition à l’élaboration de Manuels

  • Juan Carlos Araujo Portugal Escuela Oficial de Idiomas de Burgos (España)
Keywords: revision, collaboration, questionnaires, publishers, classroom, observation, piloting, proposals to improve, suggestions

Abstract

The coursebook is still a pivotal component in any foreign language course, even though it may be complemented with the use of the new technologies. As students’ needs keep changing all the time, and schools as well as teachers have to meet them, publishers try to obtain first hand information about them. Apart from this, publishers also try to establish whether their responses by means of the new methods they launch onto the market really satisfy these needs. To do so, they seek language teachers’ cooperation, which adopts different ways– classroom observation, exchanging opinions with teachers, piloting specific units from a new method, considering or assessing particular aspects that the publishers are interested in, revising a new method. This paper illustrates the experience of a teacher of English at a Escuela Oficial de Idiomas in Spain (a state language school in Spain, one of the authorised institutions in Spain for the teaching of foreign languages), who has collaborated with various publishers in different ways. His experience may act as a stimulus for other language teachers who may decide to take part in other projects in the future if they have the chance to do so.
|Abstract
= 35 veces | PDF
= 19 veces| HTML
= 3 veces| COLABORACIÓN CON LAS EDITORIALES EN LA ELABORACIÓN DE LIBROS DE TEXTO
= 0 veces| COLABORACIÓN CON EDITORIALES EN LA ELABORACIÓN DE LIBROS DE TEXTO
= 0 veces| COLABORACIÓN CON EDITORIALES EN LA ELABORACIÓN DE LIBROS DE TEXTO
= 0 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Juan Carlos Araujo Portugal, Escuela Oficial de Idiomas de Burgos (España)
Degree in English Philology from the University of Oviedo, Degree in Humanities from the University of Burgos and Master in Information and Communication Technologies in the Teaching and Treatment of Languages ​​from the National University of Distance Education (UNED). He works as an English teacher at the Official School of Languages ​​of Burgos (Spain) and previously he did so at the Official School of Languages ​​of Vigo (Pontevedra, Spain). He is interested in the possibilities offered by new technologies in language teaching, a subject on which he has published several articles.

 

 

References

Al Falasi, H. G. (2008). UAE English Skills: A Textbook Evaluation (Doctoral dissertation, American University of Sharjah). Recuperado de https://dspace.aus.edu:8443/xmlui/bitstream/handle/11073/50/29.232-2008.03%20Hessa%20Al%20Falasi.pdf ?sequence=1

Allen, H. W. (2008). Textbook materials and foreign language teaching: Perspectives from the classroom. NECTFL Review, 62, 5-28.

Allwright, R. L. (1981). What do we want teaching materials for? ELT journal, 36(1), 5-1

Álvarez Valencia, J. A. (2007). Secuencias didácticas de los docentes de inglés del Departamento de Lenguas de la Universidad de la Salle: avances y reflexiones en torno a un proceso investigativo. Actualidades Pedagógicas, (50), 117-137.

Amrani, F. (2011). The process of evaluation: A publisher's view. En B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching, (pp. 267-295.) Cambridge: Cambridge University Press.

Ariew, R. (1982). The textbook as curriculum. En T. V. Higgs (Ed.), Curriculum, competence, and the FL teacher, (pp. 11-33.) Lincolnwood, IL: National Textbook Co.

Atkinson, D. (2008). Investigating expertise in textbook writing: Insights from a case study of an experienced materials writer at work. Papers from the Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics & Language Teaching, 2, 1-20.

Awasthi, J. R. (2006). Textbook and its Evaluation. Journal of NELTA, 11(1-2), 1-10.

Bolitho, R. (2003). Materials for language awareness. En B. Tomlinson (Ed.), Developing materials for language teaching, (pp. 422-425.) Londres: Continuum.

Bolitho, R. y Tomlinson, B. (2005). Discover English. Oxford: Macmillan.

Bolitho, R., Carter, R., Hughes, R., IvaniÄ, R., Masuhara, H. y Tomlinson, B. (2003). Ten questions about language awareness. ELT Journal, 57(3), 251-259.

Breen, M. y Candlin, C. N. (1987). Which materials? A consumer's and designer's guide. En L. E. Sheldon (Ed.), ELT textbooks and materials: Problems in evaluation and development. ELT Documents 126, (pp. 13-28.) Londres: Modern English Publications and the British Council

Butler, D. (2009). The textbook of the future. Nature, 458, 568-570.

Byrd, P. (1995). Materials writers guide. Rowley MA: Newbury House.

Candlin, C. N. y Breen, M. P. (1979). Evaluating and designing language teaching materials. Practical papers in English Language educatio Cortés de las Heras, J. (2009). El proceso de evaluación y desarrollo de pruebas. Recuperado de http://www.uv.es/escencatin/Jornadas_Vcia/Doc/6_Proceso%20de%20elaboracion%20de%20pruebas%20en%20ES.pdf, 2, 172-216.

Crawford, J. (2002). The role of materials in the language classroom: Finding the balance. En J. C. Richards y W. A. Renandya (Eds.), Methodology in language teaching: An anthology of current practice (pp. 80- 91). Nueva York: Cambridge University Press.

Cunningsworth, A. (1984). Evaluating and Selecting EFL Materials. Oxford: Heinemann.

Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. Oxford: Heinemann.

Davison, W. F. (1976). Factors in evaluating and selecting texts for the foreign-language classroom. ELT Journal, 30(4), 310-314.

Day, R. y Bamford, J. (1998). Extensive reading in the second language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

Delgadillo Macías, R. E. (2009). ¿Qué materiales didácticos seleccionar y cuándo? Tinkuy: Boletín de investigación y debate, (11), 107-119.

Domínguez Gaona, M. R. (2000). Evaluating textbooks. 27th MEXTESOL National Convention. Aguascalientes. México.

Donovan, P. (1998). Piloting-a publisher's view. En B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching, (pp.149-189). Cambridge: Cambridge University Press.

Downey-Skochdopole, L. y French, M. (1997). Textbook analyses: Preservice elementary teachers' debuts in the role of teacher as researcher. Proceedings of 1997 AETS Conference.

Elley, W. B. (1991). Acquiring literacy in a second language: The effect of book-based programmes. Language Learning, 41(3), 375-411.

Ellis, R. (1997). The empirical evaluation of language teaching materials. ELT journal, 51(1), 36-42.

Ellis, R. (2001). Introduction: Investigating Form-focused instruction. Language learning, 51(supplement 1), 1-46.

Farr, R., Tulley, M. y Powell, D. (1987). The evaluation and selection of Basal Readers. The Elementary School Journal, 87(3), 266-281.

Gabrielatos, C. (2004). The Coursebook as a Flexible tool, materials evaluation and adaptation. IATEFL Teacher Trainers and Educators SIG Newsletter, 1/2004; 28-31.

Grajek, S. (2013). Understanding What Higher Education Needs from E-Textbooks: An EDUCAUSE. Internet2Pilot (Research Report). Louisville, CO: EDUCASE Center for Analysis and Research.

Grant, N. (1987). Making the most of your textbook. Londres: Longman.

Hutchinson, T. y Torres, E. (1994). The textbook as agent of change. ELT journal, 48(4), 315-328.

Jolly, D. y Bolitho, R. (2011). A framework for materials writing. En B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching, (pp. 107-134.) Cambridge: Cambridge University Press.

Kitao, K. y Kitao, S. K. (1997). Selecting and developing teaching/learning materials. The Internet TESL Journal, 4(4), 20-45.

Krashen, S. (2004). The power of reading: Insights from the research. Portsmouth, NH: Heinemann.

Lantolf, J. P. y Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.

Long, M. H. (1991). Focus on form: A design feature in language teaching methodology. Foreign language research in cross-cultural perspective, 2, 39-52.

Madsen, K. S. y Bowen, J. D. (1978). Adaptation in language teaching. Boston, MA: Newbury House.

Maldonado, E. y Juárez, J. I. (2006). De profesor a asesor. En Memorias del 6° Encuentro Nacional e Internacional de Centros de Autoacceso de Lenguas. La autonomía del aprendiente: escenarios posibles.

Maley, A. (2003). Creative approaches to writing materials. En B. Tomlinson (Ed.), Developing materials for language teaching, (pp. 183-198.) Londres: Continuum.

Maley, A. (2008). Extensive reading: Maid in waiting. En B. Tomlinson (Ed.), English language learning materials: A critical review, (pp. 133-156.) Londres: Continuum.

Maley, A. (2011). Squaring the circle - reconciling materials as constraint with materials as empowerment. En B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching, (pp. 379-402). Cambridge: Cambridge University Press.

Masuhara, H., Hann, N., Yi, Y. y Tomlinson, B. (2008). Adult EFL courses. ELT journal, 62(3), 294-312.

Masuhara, H. (2011). What do teachers really want from coursebooks? En B. Tomlinson (Ed.), Materials development in language teaching, (pp. 236-266.) Cambridge: Cambridge University Press

McDonough, J. y Shaw, C. (2003). Materials and Methods in ELT. Malden, MA: Blackwell Publishing.

McGrath, I. (2002). Materials evaluation and design for language teaching. Edimburgo: Edinburgh University Press.

Musteatã, S. (2011). How to Analyze Textbooks. An Essay on Research approaches and Possible Consequences of Research. Analele UniversitãÅ£ii de Vest din TimiÅoara. Seria ÅtiinÅ£e filologice, (49), 41-53.

Muther, C. (1985a). Alternatives to Piloting Textbooks. Educational Leadership, 42(6), 79-83.

Muther, C. (1985b). What Every Textbook Evaluator Should Know. Educational leadership, 42(7), 4-8.

Published
2015-07-10
How to Cite
Araujo Portugal J. C. (2015). Collaboration avec des Maisons d’édition à l’élaboration de Manuels. Íkala, 19(3), 325-349. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v19n3a08
Section
Case Studies