Les configurations discursives sur la francophonie et la langue française dans la presse écrite colombienne

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.348452

Mots-clés :

francophonie, langue française, discours médiatique, presse écrite colombienne, contours discursifs

Résumé

La notion de francophonie soulève encore de nombreuses interrogations dans différents domaines tels que le didactique, l'économique, le politique et le médiatique, parmi d’autres, rendant difficile son appréhension. Dans cet article, nous analisons les manières avec lesquelles se définissent les contours discursifs de la question francophone et sa représentation dans le discours de la presse écrite colombienne, à partir d’un corpus de 35 articles journalistiques. Pour ce faire, nous avons croisé des analyses textométriques obtenues avec le logiciel Iramuteq® avec des outils de l’analyse linguistique du discours, afin de proposer des hypothèses d’interprétation. À partir de là, nous avons pu mettre en évidence que, dans la presse écrite colombienne, la question de la francophonie s’élabore principalement à partir de son rapport à la langue française et, plus concrètement, à partir de sa visée pragmatique qui configure un registre discursif de l’éducation et du travail. Par ailleurs, un objet de quête se fait ressentir, lié au désir de mobilité sociale où la langue prend le rôle d’auxiliaire, et ceci même en l´absence de dimensions culturelles, sociales, politiques ou historiques. Ainsi, son apprentissage et son utilisation sont réduits à un propos plutôt techniciste et individuel sans considérer son caractère complexe constituant aussi du social.

|Résumé
= 358 veces | HTML
= 3 veces| | PDF
= 165 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 18 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Nathalia Lamprea-Abril, Pontificia Universidad Javeriana

Enseignante-chercheuse, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombie.

Références

Achard, P. (1993). Sociologie du langage. PUF.

Alianza Francesa (s.f.). ¿Quiénes somos? https://alianzafrancesa.edu.co/bogota/nosotros/%20quienes-somos/

Amarillo, J. (5 février 2000). Francofonía, a la conquista del mundo. El Tiempo. https://www.eltiempo.com/archivo/documento/MAM-1240531

Brown, W. (2015). El pueblo sin atributos. Malpaso Ediciones.

Charaudeau, P. (1992). Grammaire du sens et de l’expression. Hachette.

Charaudeau, P. (2009). Le discours de manipulation entre persuasion et influence sociale. Acte du colloque de Lyon, 2009. Consulté le 17 décembre 2021. Disponible sur : http://www.patrick-charaudeau.com/Le-discours-de-manipulation-entre.html

Charaudeau, P. (2011). Les médias et l’information. L’impossible transparence du discours. De Boeck Supérieur. https://doi.org/10.3917/dbu.chara.2011.01

Colprensa (21 mars 2017). Francia tendrá su cumbre en Colombia. El Universal. https://www.eluniversal.com.co/cultural/francia-tendra-su-cumbre-en-colombia-249129-AWEU359283

Courtine, J.-J. (1982). Définition d’orientations théoriques et construction de procédures en analyse du discours. Philosophiques, 9(2), 239-264. https://doi.org/10.7202/203194ar

Garric, N. (2012). Du discours à la discursivité. [Mémoire d’habilitation à diriger les recherches-hdr]. Vol. 1. Université d’Orléans (non publié).

Garric, N. (2014). De la manipulation de données expérimentales à la construction interdiscursive de représentations identitaires. Signes, Discours et Sociétés [en ligne] (13). Disponible sur : http://www.revue-signes.info/document.php?id=3524

Francés, un idioma para degustar (20 mars 1997). El Tiempo.

Fiesta de la francofonía (19 mars 2007). Portafolio. https://www.portafolio.co/economia/finanzas/fiesta-francofonia-262706

Garric, N., & Léglise, I. (2005). Le discours patronal, discours de propagande. } Banks, D. (ed.), Caractéristiques linguistiques des textes de propagande (pp. 133-146). L’Harmattan. https://doi.org/10.4000/mots.7433

Galatanu, O. (2018). La sémantique des possibles argumentatifs. Génération et (re)construction discursive du sens linguistique. Peter Lang.

Gómez Rodríguez, V. (10 mars 2010). Francés, idioma que más buscan aprender los colombianos. El Espectador. https://www.elespectador.com/actualidad/frances-idioma-que-mas-buscan-aprender-los-colombianos-article-192293/

Gómez Solórzano, E. (2 octobre 2014). En Québec, Canadá, buscan inmigrantes colombianos. El Universal. https://www.eluniversal.com.co/cartagena/en-quebec-canada-buscan-inmigrantes-colombianos-172865-BUEU267978

Granja, S. (20 juillet 2017). La legión francesa que se enamoró de Colombia. El Tiempo. https://www.eltiempo.com/vida/educacion/historias-de-franceses-que-viven-en-colombia-110982#:~:text=Un%20franc%C3%A9s%20que%20se%20enamor%C3%B3,se%20enamor%C3%B3%20de%20una%20colombiana.

'Hablar francés abre todo un mundo de posibilidades de trabajo' (12 mars 2016). El Tiempo. https://www.eltiempo.com/archivo/documento/CMS-16535299

Hall, S. (2018). Five the West and the rest: Discourse and power [1992]. In D. Morley (Ed.), Essential essays, (Identity and diaspora, vol. 2; pp. 141-184). Duke University Press. https://doi.org/10.1515/9781478002710-010

Krieg-Planque, A. (2000). Analyser le discours de presse. Communication, (20), 75-97. https://doi.org/10.4000/communication.6432

Lamprea Abril, M. N. (2020). Pour une compréhension de la question de la francophonie : configurations sémantiques et discursives du concept en contexte pédagogique colombien. [Thèse de doctorat non publiée]. Université de Nantes.

Lemieux, C. (2000). Mauvaise presse. Une sociologie compréhensive du travail journalistique et de ses critiques. Éditions Métaillé

Moirand S. (2006). Entre discours et mémoire : le dialogisme à l’épreuve de la presse ordinaire. Travaux Neuchâtelois de Linguistique (44), 39-54. https://doi.org/10.26034/tranel.2006.2745

Moirand S. (2007). Les discours de la presse quotidienne. Observer, analyser, comprendre. puf.

Morales, C. (25 mars 2017). Francés se posiciona como tercer idioma para los colombianos. El Tiempo. https://www.eltiempo.com/vida/educacion/aprender-frances-en-colombia-71198#:~:text=Franc%C3%A9s%20se%20posiciona%20como%20tercer%20idioma%20para%20los%20colombianos,-FOTO%3A&text=Francia%20es%20el%20tercer%20destino,primer%20empleador%20extranjero%20de%20Colombia.

Moura, J.-M. (2013). Littératures francophones et théorie postcoloniale. puf. https://doi.org/10.3917/puf.mour.2013.01

Née, E. (Dir.) (2017). Méthodes et outils informatiques pour l’analyse des discours. Presses Universitaires de Rennes. https://doi.org/10.3917/pur.nee.2017.01

Pardo Abril, N. G. (2007). Discurso, impunidad y prensa. Universidad Nacional de Colombia.

Patiño Díaz, G. (20 avril 1998). El francés conquista el mundo. El Tiempo. https://www.eltiempo.com/archivo/documento/MAM-805396

Rabatel, A., & Chauvin-Vileno, A. (2006). La question de la responsabilité dans l’écriture de presse. Semen. Revue de Sémio-Linguistique des Textes et Discours, (22), 7-28. https://doi.org/10.4000/semen.2792

Rastier, F. (2011). La mesure et le grain : sémantique de corpus. Honoré Champion.

Ringoot, R. (2014). Analyser le discours de presse. Armand Colin.

Sarfati, G. et Paveau, M.-A. (2014). Les grandes théories de la linguistique : de la grammaire comparée à la pragmatique. Armand Colin.

Velásquez-Ruiz, M. (5 octobre 2015). Canadá, ¿la tierra de las oportunidades para los colombianos?. El Tiempo. https://blogs.eltiempo.com/desmarcado/2015/10/05/canada-tierra-de-oportunidades/

Publié-e

2023-09-14

Comment citer

Lamprea-Abril, N. (2023). Les configurations discursives sur la francophonie et la langue française dans la presse écrite colombienne. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 28(3), 1–17. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.348452