Problemática linguístico-educativa dos povos indígenas da Venezuela
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.ikala.3159Palavras-chave:
línguas indígenas da Venezuela, educação bilingue intercultural, planificação, linguística, globalizaçãoResumo
Este artigo examina a situação dos povos indígenas da Venezuela e de suas respectivas línguas; apresenta os antecedentes e os alcances do Regime de Educação Intercultural Bilíngue e analisa as implicações das políticas linguísticas do Estado venezuelano em matéria linguístico-educativa. A pesquisa, de tipo documental, foi realizada por meio de uma metodologia qualitativa, a partir de análises teóricas e de uma entrevista focalizada semiestruturada. Conclui-se que, apesar dos esforços do Estado, são os próprios indígenas os que devem se fazer responsáveis tanto de seu destino como de suas línguas, regendo-se pelo princípio da autodeterminação, sem muita intervenção por parte do Estado.
Downloads
Referências
Agencia Bolivariana de Noticias (2009). UBV Falcón ofertará lengua indígena en programa de formación de educación integral. Agencia Bolivariana de Noticias. Recuperado el 21 de junio de 2009, de http://www.abn.info.ve/go_news5.php?articulo=179001lee=6
Allais, M. (2004). La población indígena de Venezuela según los censos nacionales. Ponencia presentada en el Encuentro nacional de demógrafos y estudiosos de la población, Caracas, Venezuela.
Biord, H. (2004). Lenguas en penumbra. Idiomas indígenas y multilingüismo en Venezuela. En F. Freites y F. Pérez (Eds.), Las disciplinas lingüísticas en Venezuela. Situación actual, otras miradas y nuevas expectativas (pp. 250-294). Maracaibo, Venezuela: Universidad Cecilio Acosta.
Bondarenko, N. (2006). Dinámica del desarrollo lingüístico del mundo globalizado. Saber, 18, 1, 86-94.
Britto, L. (2007). América nuestra: integración y revolución. Caracas, Venezuela: Casa José Martí.
Brünner, J. J. (1999). Globalización cultural y posmodernidad. Santiago, Chile: Fondo de Cultura Económica.
Calvo, C. (2008). Del mapa escolar al territorio educativo. México: Nueva Miranda Ediciones.
Cooper, R. (1997). La planificación lingüística y el cambio social. Madrid, España: Cambridge University Press.
Crystal, D. (2001). La muerte de las lenguas. Madrid, España: Cambridge University Press.
Delahaye, M. (1979). Lenguas indígenas en el proceso educativo: educación intercultural bilingüe. Ponencia para el ''Primer Seminario de Indigenismo y Lingüística''. Caracas, Venezuela, 15-24 de febrero.
Lipski, J. (2001). La africanía del español caribeño: estado de la cuestión. Recuperado el 17 de octubre de 2008, de http://www.personal.psu.edu/jml34/Africania.pdf
Lodares, J. R. (2002). Lengua y patria. Madrid, España: Taurus.
Mosonyi, E. (2007). Hablemos... Caracas: Planeta.
Mosonyi, E. E. y Mosonyi, J. C. (2000). Manual de lenguas indígenas de Venezuela. Caracas: Fundación Bigott.
Mosonyi, E. E. y Pocaterra, J. (2004). Experiencias recientes de revitalización lingüística en la Venezuela indígena. Ponencia presentada en el Forum
Barcelona 2004. Aula Intercultural. Recuperado el 15 de octubre de 2008, de http://www.aulaintercultural.org/IMG/pdf/PO_35_ES_POCATERRA.pdf
Pereira, M. (2004). La lengua guaraní ante los desafíos como lengua de enseñanza. Aula Intercultural. Recuperado el 10 de mayo de 2009, de http://www.aulaintercultural.org/print.php3?id_article=1062
Pérez, L. (2004). Los wayuu: tiempos, espacios y circunstancias. Espacio abierto, 13(4), 607-630. Redalyc. Recuperado el 23 de noviembre de 2008, de http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/122/12215221.pdf
Pérez de Borgo, L. (2006). Educación superior indígena en Venezuela: una aproximación.Aula Intercultural. Recuperado el 3 de octubre de 2008, de http://www.aulaintercultural.org/ IMG/pdf/Informe_20final_20educacion_20indigena_20Venezuela.pdf
Pérez, Z. (2002). Reseña de ''Manual de lenguas indígenas de Venezuela'', de Esteban Emilio Mosonyi y Jorge C. Mosonyi. Boletín de Lingüística, 17, 124-127. Redalyc. Recuperado el 10 de enero de 2009, de http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/347/34701710.pdf
Radio Nacional de Venezuela. (2008). Prensa Web RNV/PDVSA (2008). Bautizada Guía pedagógica Kariña para educación intercultural bilingüe.
Radio Nacional de Venezuela. Recuperado el 7 de octubre de 2008, de http://www.rnv.gov.ve/noticias/index.php?act=STf=36t=82759
Regnault, B. (2005). La población indígena y afrodescendiente de Venezuela y el aporte del censo indígena en el estudio de la asistencia escolar. Ponencia presentada en el encuentro internacional de CEPAL, Santiago, Chile. Recuperado el 5 de abril de 2009 de http://www.eclac.cl/mujer/noticias/noticias/5/27905/PoblacionIndigenaV.pdf
Serrón, S. (2007a). Bilingüismo, interculturalidad y educación, las comunidades indígenas y sorda de Venezuela, una aproximación. Opción, año 23 (53), 52-71. Scielo. Recuperado el 20 de febrero de 2009, de http://www.scielo.org.ve/scielo.php?pid=S1012-15872007000200005script=sci_arttext
Serrón, S. (2007b). Unidad lingüística hispanoamericana: una revisión desde la óptica de la planificación lingüística y de la enseñanza de la lengua.
Hispanista, VII, 18. Recuperado el 2 de octubre de 2008, de http://www.hispanista.com.br/revista/artigo40esp.htm
Tabuas, M. (2002). La diversidad lingüística de los indígenas es oficial. Angelfire. Recuperado el 5 de junio de 2009, de http://www.angelfire.com/nb/17m/movimiento/divlinguistica.html
Ubieto, A. (1972). Introducción a la historia de España. Barcelona, España: Teide.
Venezuela, Asamblea Nacional Constituyente (1999). Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, Gaceta oficial de la República Bolivariana de Venezuela extraordinaria núm. 5453, el 24 de marzo de 2000. Analítica. Recuperado el 2 de octubre de 2008, de http://www.analitica.com/BITBLIO/anc/constitucion1999.asp#preambulo
Venezuela, Instituto Nacional de Estadística. (2001). XIII Censo General de Población y Vivienda. Instituto Nacional de Estadística. Recuperado el 23 de mayo de 2009, de http://www.ine.gov.ve/censo/censo.htm
Venezuela, Instituto Nacional de Estadística. (2001b). Ficha técnica del Censo de Comunidades Indígenas. Instituto Nacional de Estadística. Recuperado el 16 de mayo de 2009, de http://www.ine.gov.ve/fichastecnicas/censo
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2009 Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.